Виконт, который любил меня. Джулия Куин
лорда Бриджертона со мной. Уверена, я очень скоро надоем ему до слез.
Кейт медленно обернулась, страшась следующей фразы Мэри.
– Как вы можете надоесть, миссис Шеффилд?! – с притворным ужасом ахнул обаятельный повеса.
– Еще как могу, – заверила она. – Вы никогда не беседовали со мной целый час напролет! А раньше Эдвина вряд ли воротится!
Кейт уставилась на мачеху, раскрыв от изумления рот. Что это вытворяет Мэри?!
– Почему бы вам вместе с Кейт не повести пса на прогулку? – предложила Мэри.
– О, я никогда не попросила бы лорда Бриджертона заняться столь прозаическим делом, – поспешно запротестовала Кейт. – Подобные просьбы хуже любой грубости, и, в конце концов, он наш почетный гость.
– Не будь глупенькой, – отмахнулась Мэри, прежде чем виконт успел вымолвить слово. – Уверена, что это станет для него развлечением. Не правда ли, милорд?!
– Конечно, – пробормотал он с совершенно искренним видом.
Но что еще он мог сказать?
– Ну вот. Значит, все улажено, – объявила Мэри, по-видимому, чрезвычайно собой довольная. – Кто знает, вдруг на пути вы встретите Эдвину? Вот была бы удача!
– Действительно, – выдохнула Кейт.
Она только и мечтала избавиться от виконта. Не хватало еще толкнуть Эдвину к нему в лапы! Сестра так молода и впечатлительна! Что, если она не сможет устоять перед улыбкой виконта и его вкрадчивыми речами? Даже Кейт была готова признать, что лорд Бриджертон обладает несомненным обаянием, а ведь она терпеть его не могла! Эдвина, с ее чистосердечием и наивностью, наверняка будет очарована!
– Лорд Бриджертон, прошу, не чувствуйте себя обязанным сопровождать меня!
– Но это такая честь, – ехидно усмехнулся виконт, и у Кейт возникло отчетливое чувство, что он согласился прогулять Ньютона с единственной целью – преследовать ее. – Кроме того, – продолжал он, – как сказала ваша матушка, мы вполне можем встретить Эдвину. Это было бы чудесно, не находите?
– О да, – бросила Кейт. – Именно чудесно.
– Превосходно! – обрадовалась Мэри, радостно захлопав в ладоши. – Я видела поводок Ньютона на столе в холле. Сейчас принесу.
Энтони проводил Мэри взглядом, после чего обернулся к Кейт:
– Очень ловко проделано.
– Угу, – пробормотала Кейт.
– Как полагаете, – прошептал он, подавшись к ней, – кого она сватает: вас или Эдвину?
– Меня?! – прохрипела Кейт. – Да вы шутите.
Энтони задумчиво потер подбородок, глядя на дверь, за которой исчезла Мэри.
– Не уверен, – протянул он, – но… – Заслышав шаги Мэри, он поспешно закрыл рот.
– Вот, возьми, – сказала она, протягивая поводок падчерице.
Ньютон радостно затявкал и отступил, словно готовясь броситься на Мэри и обрушить на нее всю силу своей неразделенной любви. К счастью, Кейт успела удержать его за ошейник.
– Вот, – поспешно поправилась Мэри, вручая поводок Энтони. – Передайте это Кейт. Предпочитаю не подходить слишком близко.
Ньютон залаял и с надеждой