Вита. Книга первая. Надежда Черпинская

Вита. Книга первая - Надежда Черпинская


Скачать книгу
попивал чай, уставившись на неё своими светлыми холодными глазами.

      – Ты что здесь делаешь? – прошипела Ева. – Как ты сюда попал?

      – Я думал, у тебя найдутся темы для разговоров поинтереснее этой. Жду тебя, дегустирую выпечку твоей бабушки… Это ответ на первый вопрос. Теперь второй. Через дверь, разумеется. Хотя я знаю и другие способы, если честно. Твоя мама меня…

      – Моя мама в жизни не пустит в квартиру незнакомого человека! Что ты им наплёл? Что ты… Почему они вообще тебя слушаются как…

      – Не пугайся! Это пройдёт… Правда, Ева, от элементарного гипноза ещё никто не умирал.

      – Всё, я звоню в полицию!

      – Давай! Может, лучше сразу в ФСБ? Телефончик подсказать?

      – Да кто ты, блин, такой?! – гневно сверкнула она глазами.

      – Уже лучше! – хмыкнул блондин. – Напоминает начало осмысленного диалога. Зови меня Эрих…

      – Немец, что ли? – выдала Ева.

      И тотчас поняла, какую глупость сморозила. Какая сейчас разница! Да и у самой имя то ещё…

      – Нет. Скорее, мне ближе Скандинавия. О корнях моих поговорим позже. Сейчас лучше о твоих потолкуем. Я представляю некую организацию, которая весьма заинтересована в таких как ты.

      – В «таких» это каких?

      – В необычных людях… и нелюдях тоже. Ты знаешь, что ты не человек?

      – А кто? Инопланетянин?

      – Нет. Хотя ничего смешного в твоём вопросе нет, – снисходительно ухмыльнулся незваный гость. – Да, милое дитя, зелёные человечки тоже существуют. Они, правда, не зелёные, а серые чаще. А ты – подменыш.

      – Чего я? Не поняла…

      – Подменыш. Дитя фейри. Довольно редкое явление. У меня в команде есть всего один, подобный тебе. Шон. Он из Ирландии. Надо будет вас познакомить. Говоришь по-английски?

      – Ну… так… a little… Блин, причём тут мой английский?

      – Английский пригодится. Командировки за рубеж у нас бывают нередко. Загранпаспорт надо будет сделать.

      – Какие командировки?

      – Рабочие… Я же тебе работу предлагаю. Или, вернее, службу. Относись к этому как к службе в армии, МЧС или любой госструктуре. Так будет проще. Хорошая работа, с достойной зарплатой и пожизненным обеспечением. Заманчиво? А главное, даже диплома и опыта не требуется. Достаточно того, что ты фейри.

      – Да иди ты со своей работой! Фейри! Я, знаешь ли, люблю фольклор. Ты вообще в курсе, кто такие подменыши? Волшебный народец обожает воровать смертных детишек и подкидывать говорящее полено в колыбельку вместо младенца. По-твоему, я на Буратино похожа?

      – У тебя искажённое представление. Впрочем, как и о многом другом, видимо. Подменыши создаются иначе. Я тебе после расскажу… Пока относись к этому всему именно так – считай, что я твой новый работодатель!

      – У меня есть работа. Другая не интересует.

      – Готова и дальше бессмысленно перекладывать с места на место никому ненужные бумажки? И так до конца жизни, с утра до вечера, пять дней в неделю,


Скачать книгу