La grande leggenda indiana e Monaco Paramahansa Yogananda. Avneet Kumar Singla

La grande leggenda indiana e Monaco Paramahansa Yogananda - Avneet Kumar Singla


Скачать книгу

      3-4: nella meditazione profonda, la prima esperienza della mente è sull'altare della colonna vertebrale e poi nel cervello. La beatitudine simile al diluvio è travolgente, ma lo yogi impara a controllare le sue manifestazioni esterne.

      3-5: dopo il suo ritiro Pranabananda ha scritto uno dei commenti più profondi sulla Bhagavad Gita, disponibile in Bengali e Hindi.

      3-6: Vedi Lezione 27.

      "Lascia la tua classe con un pretesto insignificante e imbarcati su una carrozza di hackney. Fermati nel vicolo dove nessuno in Casa Mia può vederti."

      Queste erano le mie ultime istruzioni ad Amar Mitter, un amico del liceo che voleva accompagnarmi Sull'Himalaya. Avevamo scelto il giorno seguente per il nostro volo. Le precauzioni erano necessarie, poiché Ananta esercitava un occhio vigile. Era determinato a sventare i piani di fuga che sospettava fossero più alti nella mia mente. Come un lievito spirituale, l'amuleto era ancora al lavoro in me. In mezzo alla neve himalayana, speravo di trovare il Maestro, il cui volto mi appariva spesso in visioni.

      La famiglia ora viveva a Calcutta, dove il padre era stato trasferito in modo permanente. Secondo L'usanza patriarcale Indiana, Ananta aveva portato la sua sposa a casa nostra, ora a 4 Gurpar Road. Lì, in una piccola soffitta, meditavo ogni giorno e preparavo la mente alla ricerca divina.

      La mattinata memorabile è arrivata con pioggia sfavorevole. Quando ho sentito le ruote della macchina di Amar sulla strada, ho frettolosamente legato insieme una coperta, un paio di sandali, La foto di Lahiri mahasaya, una copia della Bhagavad Gita, un set di perline di preghiera e due perizomi. Ho buttato questo fagotto dalla finestra del terzo piano. Ho Corso giù per le scale e passato mio zio e comprato il pesce alla porta.

      "Qual è l'eccitazione?"Il suo sguardo vagava sospettosamente sulla mia persona.

      Gli ho dato un sorriso non impegnativo e sono andato sul sentiero. Quando ho ottenuto il mio pacchetto, mi sono unito ad Amar con cautela cospirativa. Siamo andati a Chadni Chowk, un centro commerciale. Per mesi, avevamo risparmiato i nostri soldi per comprare vestiti Inglesi. Sapendo che il mio intelligente fratello poteva facilmente interpretare il ruolo di un detective, pensammo di superarlo con abiti europei.

      Sulla strada per la stazione ci siamo fermati per mio cugino Jotin Ghosh, che ho chiamato Jatinda. Era un nuovo convertito, e desiderava un guru in Himalaya. Ha messo il vestito nuovo che avevamo pronto. Ben mimetizzato, speravamo! Una gioia profonda possedeva i nostri cuori.

      "Tutto ciò di cui abbiamo bisogno ora sono scarpe di tela."Guidai i miei compagni in un negozio che vendeva scarpe con suole di gomma. "Gli articoli in pelle ottenuti solo macellando animali non devono mancare in questo viaggio Sacro."Mi sono fermato sulla strada per rimuovere il rivestimento in pelle dal mio Bhagavad-Gita e le cinghie di cuoio dal mio inglese-made sola topee (casco).

      Alla stazione abbiamo comprato i biglietti per Burdwan, dove abbiamo pianificato di trasferirci per Hardwar ai piedi dell'Himalaya. Non appena il treno volava come noi, ho espresso alcune delle mie gloriose anticipazioni.

      "Immagina!"Ho eiaculato. "Siamo iniziati dai maestri e sperimentiamo la trance della coscienza cosmica. La nostra carne sarà carica di tale magnetismo che gli animali selvatici Dell'Himalaya verranno domati vicino a noi. Le tigri non saranno altro che gentili gatti domestici che aspettano le nostre carezze!"

      Questa osservazione-che rappresentava una prospettiva che ho trovato sia metaforicamente che letteralmente affascinante-ha portato ad Amar un sorriso entusiasta. Ma Jatinda distrasse il suo sguardo e lo diresse attraverso la finestra verso il paesaggio ingannevole.

      "Lascia che il denaro sia diviso in tre parti."Jatinda ha rotto un lungo silenzio con questa proposta. "Ognuno di noi dovrebbe comprare il proprio biglietto da Burdwan. Quindi nessuno alla stazione sospetterà che stiamo scappando insieme."

      Ero assolutamente d'accordo. Al crepuscolo il nostro treno si fermò a Burdwan. Jatinda entrò nella biglietteria; Amar ed io eravamo seduti sulla piattaforma. Abbiamo aspettato quindici minuti e poi chiesto. Abbiamo cercato in tutte le direzioni e chiamato il nome di Jatinda con l'urgenza del terrore. Ma era svanito nel buio sconosciuto intorno alla piccola stazione.

      Ero completamente innervosito, scioccato da un particolare intorpidimento. Che Dio avrebbe affrontato questo episodio deprimente! L'occasione romantica del mio primo volo attentamente pianificato dopo di lui è stata crudelmente rovinata.

      "Amar, dobbiamo tornare a casa."Ho pianto come un bambino. "La partenza insensibile di Jatinda è un cattivo presagio. Questo viaggio è destinato al fallimento."

      "È questo il tuo amore per il Signore? Non puoi superare la piccola prova di un compagno infido?"

      Attraverso il suggerimento di Amar di una prova divina, il mio cuore si stabilizzò. Ci siamo rinfrescati con i famosi dolcetti Burdwan, sitabhog (cibo per la dea) e motichur (pepite di perla dolce). In poche ore, abbiamo portato via per Hardwar, via Bareilly. Quando si cambiano i treni a Moghul Serai, abbiamo discusso di una questione importante durante l'attesa sulla piattaforma.

      "Amar, potremmo presto essere interrogati dai funzionari delle ferrovie. Non sottovaluto l'ingegno di mio fratello! Non importa quale sia il risultato, non dirò alcuna falsità."

      "Tutto quello che ti chiedo, Mukunda, è di rimanere in silenzio. Non ridere o sorridere mentre sto parlando."

      In quel momento un agente dell'emittente europea mi ha accusato. Agitò un telegramma, il cui significato capii immediatamente.

      "Stai scappando di casa arrabbiato?"

      "No!"Sono stato contento che la sua scelta di parole mi ha permesso di rispondere con enfasi. Non rabbia, ma "la malinconia più divina" era responsabile, lo sapevo, del mio comportamento non convenzionale.

      L'ufficiale si rivolse quindi ad Amar. Il duello che seguì mi permise a malapena di mantenere la gravità stoica che avevo incontrato.

      "Dov'è il terzo ragazzo?"L'uomo iniettò un anello pieno di autorità nella sua voce. "Dai, dì la verità!"

      "Signore, ho notato che indossa gli occhiali. Non vedi che siamo solo in due?"Amar sorrise sfacciatamente. "Non sono un mago; non posso evocare un terzo compagno."

      L'ufficiale, che era notevolmente allarmato da questa insolenza, cercò un nuovo campo di attacco.

      "Come ti chiami?"

      "Mi chiamo Thomas. Sono il figlio di una madre inglese e un padre indiano cristiano convertito."

      "Come si chiama il tuo amico?"

      "Lo chiamo Thompson."

      A quel punto, la mia gioia interiore aveva raggiunto il culmine; salii sul treno senza ulteriori indugi e fischiai per la partenza. Amar seguì il funzionario, che era credulone e obbligato abbastanza da portarci in un compartimento europeo. Ovviamente gli faceva male pensare a due ragazzi mezzo inglesi che viaggiavano nella sezione assegnata ai nativi. Dopo la sua uscita educata, mi sono sdraiato sul sedile e ho riso in modo incontrollabile. Il mio amico ha mostrato un'espressione di gioia per aver superato in astuzia un funzionario europeo esperto.

      Sulla piattaforma avevo escogitato di leggere il telegramma. Da mio fratello è andata così: "tre ragazzi bengalesi in abiti inglesi sono scappati di casa verso Hardwar via Mughal Serai. Si prega di tenerli fino al mio arrivo. Ampia ricompensa per i tuoi servizi."

      "Amar, ti ho detto di non lasciare orari segnati a casa tua."Il mio sguardo era di rimprovero. "Il fratello deve averne trovato uno lì."

      Il mio amico ha riconosciuto la spinta stranamente. Ci fermammo brevemente a Bareilly, dove Dwarka Prasad ci attendeva con un telegramma da Ananta. Il mio vecchio amico cercò coraggiosamente di trattenerci; lo convinsi che il nostro volo non era stato preso alla leggera. Come in un'occasione precedente, Dwarka declinò il mio invito ad andare Sull'Himalaya.

      Mentre il nostro treno era in piedi


Скачать книгу