The Greatest Works of E. M. Delafield (Illustrated Edition). E. M. Delafield

The Greatest Works of E. M. Delafield (Illustrated Edition) - E. M. Delafield


Скачать книгу
off her hat and lays her head on her neighbour's shoulder, and that I hear Belgian delegate enquiring of extremely young and pretty Englishwoman: What is the English for Autobus, to which she naïvely returns that: It is Charabanc.

      Arrival at Town Hall, reception, speeches and tea take place exactly as anticipated, and we proceed in groups, and on foot, to the Carillon Concert. American neighbour deserts me--have felt certain all along that he always meant to do so at earliest possible opportunity--and I accommodate my pace to that of extremely elderly Belgian, who says that it is certainly not for us to emulate les jeunes on a hot day like this, and do I realise that for nous autres there is always danger of an apoplexy? Make no reply to this whatever, but inwardly indulge in cynical reflections about extremely poor reward afforded in this life to attempted acts of good nature.

      July 6th.--Final Conference in the morning, at which much of importance is doubtless settled, but cannot follow owing to reading letters from home, which have just arrived. Robert says that he hopes I am enjoying myself, and we have had one and a quarter inches of rain since Thursday, and bill for roof-repairs has come in and is even more than he expected. Robin and Vicky write briefly, but affectionately, information in each case being mainly concerned with food, and--in Robin's case--progress of Stamp Collection, which now, he says, must be worth 10d. or 11d. altogether.

      Inspection of Antwerp Harbour by motor-launch takes place in the afternoon, and the majority of us sit with our backs to the rails and look at one another. Conversation in my immediate vicinity concerns President Hoover, the novels of J. B. Priestley and Lady Chatterley's Lover, which everyone except myself seems to have read and admired. I ask unknown lady on my right if it can be got from the Times Book Club, and she says No, only in Paris, and advises me to go there before I return home. Cannot, however, feel that grave additional expense thus incurred would be justified, and in any case could not possibly explain détour satisfactorily to Robert.

      Disembark from motor-launch chilled and exhausted, and with conviction that my face has turned pale-green. Inspection in pocket-mirror more than confirms this intuition. Just as I am powdering with energy, rather than success, Emma--vitality evidently unimpaired either by society of fellow-writers or by motor-launch approaches with Italian delegate, and again introduces us.

      All is brought to a close by State Banquet this evening, for which everyone--rather strangely--has to pay quite a large number of francs. Incredible number of speeches delivered: ingenious system prevails by which bulb of crimson light is flashed on as soon as any speech has exceeded two and a half minutes. Unfortunately this has no effect whatever on many of our speakers, who disregard it completely. Dear Emma not amongst these, and makes admirably concise remarks which are met with much applause. I sit next to unknown Dutchman--who asks if I prefer to speak English, French, Dutch or German--and very small and dusty Oriental, who complains of the heat.

      We rise at eleven o'clock, and dancing is suggested. Just as I move quietly away in search of cloak, taxi and bed, Emma appears and says This will never do, and I must come and dance. I refuse weakly, and she says Why not? to which the only rational reply would be that I have splitting headache, and am not interested in my colleagues nor they in me. Do not, needless to say, indulge in any such candour, and result is that I am thrust by Emma upon American young gentleman for a foxtrot. I say that I dance very badly, and he says that no one can ever keep step with him. Both statements turn out to be perfectly true, and I go back to Hotel dejected, and remind myself that It is Useless to struggle against Middle-age.

      July 8th.--Embark for England, not without thankfulness. Am surprised to discover that I have a sore throat, undoubted result of persistent endeavour to out-screech fellow-members of Literary Club for about a week on end.

      Emma travels with me, and says that she is camping in Wales all next month, and will I join her? Nothing but a tent, and she lives on bananas and milk chocolate. Associations with the last words lead me to reply absently that the children would like it, at which Emma seems hurt and enquires whether I intend to spend my life between the nursery and the kitchen? The only possible answer to this is that I like it, and discussion becomes animated and rather painful. Emma, on board, avoids me, and I am thrown into society of insufferable male novelist, who is interested in Sex. He has an immense amount to say about it, and we sit on deck for what seems like hours and hours. He says at last that he hopes he is not boring me, and I hear myself, to my incredulous horror, saying pleasantly No, not at all--at which he naturally goes on.

      Become gradually paralysed, and unable to think of anything in the world except how I can get away, but nothing presents itself. At last I mutter something about being cold--which I am--and he at once suggests walking round and round the deck, while he tells me about extraordinarily distressing marriage customs prevalent amongst obscure tribes of another hemisphere. Find myself wondering feebly whether, if I suddenly jumped overboard, he would stop talking. Am almost on the verge of trying this experiment when Emma surges up out of deck-chair and enveloping rugs, and says Oh there I am, she has been looking for me everywhere.

      Sink down beside her with profound gratitude, and male novelist departs, assuring me that he will remember to send me list of books on return to London. Can remember nothing whatever of any books discussed between us, but am absolutely convinced that they will be quite unsuitable for inclusion in respectable book-shelves.

      Emma is kind, says that she didn't mean a single word she said--(have quite forgotten by this time what she did say, but do not tell her so)--and assures me that what I need is a good night's rest. She then tells me all about a new Trilogy that she is planning to write and which ought to be published by 1938, and also about her views on Bertrand Russell, the works of Stravinsky, and Relativity. At one o'clock in the morning we seek our cabin, last thing I hear being Emma's positive assurance that I need not be afraid of America's influence on the English stage...

      July 9th.--London regained, though not before I have endured further spate of conversation from several lights of literature.

      (Query: Does not very intimate connection exist between literary ability and quite inordinate powers of talk? And if so, is it not the duty of public-spirited persons to make this clear, once for all? Further Query: How?)

      Part from everybody with immeasurable relief, and wholly disingenuous expressions of regret.

      Find Rose in great excitement, saying that she has found the Very Thing. I reply firmly If Bertrand Russell for Vicky, then No, to which Rose rejoins that she does not know what I am talking about, but she has found me a flat. Logical and straightforward reply to this would be that I am not looking for a flat, and cannot afford one. This, however, eludes me altogether, and I accompany Rose, via bus No. 19, to Doughty Street, where Rose informs me that Charles Dickens once lived. She adds impressively that she thinks, but is not sure, that Someone-or-other was born at a house in Theobald's Road, close by. Brisk discussion as to relative merits of pronouncing this as "Theobald" or "Tibbald" brings us to the door of the flat, where ground-floor tenant hands us keys. Entirely admirable first-floor flat is revealed, unfurnished, and including a bedroom, sitting-room, bathroom and kitchen. To the last, I say that I would rather go out for all my meals than do any cooking at all. Then, Rose replies with presence of mind, use it as a box-room. We make intelligent notes of questions to be referred to agents--Rose scores highest for sound common-sense enquiries as to Power being Laid On and Rates included in Rent--and find soon afterwards that I am committed to a three-year tenancy, with power to sub-let, and a choice of wall-papers, cost not to exceed two shillings a yard. From September quarter, says the agent, and suggests a deposit of say two pounds, which Rose and I muster with great difficulty, mostly in florins.

      Go away feeling completely dazed, and quite unable to imagine how I shall explain any of it to Robert. This feeling recrudesces violently in the middle of the night, and in fact keeps me awake for nearly an hour, and is coupled with extremely agitating medley of quite unanswerable questions, such as What I am to Do about a Telephone, and who will look after the flat when I am not in it, and what about having the windows cleaned? After this painful interlude I go to sleep again, and eventually wake


Скачать книгу