The Haunted Bookshop & The Prequel "Parnassus on Wheels". Christopher Morley

The Haunted Bookshop & The Prequel


Скачать книгу
I screamed aloud, and started to clamber from the van. But before I could do anything the two fanatics had begun to pummel each other. I saw Andrew swing savagely at Mifflin, and Mifflin hit him square on the chin. Andrew's hat fell on the road. Peg stood placidly, and Bock made as if to grab Andrew's leg, but I hopped out and seized him.

      It was certainly a weird sight. I suppose I should have wrung my hands and had hysterics, but as a matter of fact I was almost amused, it was so silly. Thank goodness the road was deserted.

      Andrew was a foot taller than the Professor, but awkward, loosely knit, and unmuscular, while the little Redbeard was wiry as a cat. Also Andrew was so furious that he was quite beside himself, and Mifflin was in the cold anger that always wins. Andrew landed a couple of flailing blows on the other man's chest and shoulders, but in thirty seconds he got another punch on the chin followed by one on the nose that tumbled him over backward.

      Andrew sat in the road fishing for a handkerchief, and Mifflin stood glaring at him, but looking very ill at ease. Neither of them said a word. Bock broke away from me and capered and danced about Mifflin's feet as if it were all a game. It was an extraordinary scene.

      Andrew got up, mopping his bleeding nose.

      "Upon my soul," he said, "I almost respect you for that punch. But by Jove I'll have the law on you for kidnapping my sister. You're a fine kind of a pirate."

      Mifflin said nothing.

      "Don't be a fool, Andrew" I said. "Can't you see that I want a little adventure of my own? Go home and bake six thousand loaves of bread, and by the time they're done I'll be back again. I think two men of your age ought to be ashamed of yourselves. I'm going off to sell books." And with that I climbed up to the seat and clucked to Pegasus. Andrew and Mifflin and Bock remained standing in the road.

      I was mad all the way through. I was mad at both men for behaving like schoolboys. I was mad at Andrew for being so unreasonable, yet in a way I admired him for it; I was mad at Mifflin for giving Andrew a bloody nose, and yet I appreciated the spirit in which it was done. I was mad at myself for causing all the trouble, and I was mad at Parnassus. If there had been a convenient cliff handy I would have pushed the old thing over it. But now I was in for it, and just had to go on. Slowly I rolled up a long grade, and then saw Port Vigor lying ahead and the broad blue stretches of the Sound.

      Parnassus rumbled on with its pleasant creak, and the mellow sun and sweep of the air soon soothed me. I began to taste salt in the wind, and above the meadows two or three seagulls were circling. Like all women, my angry mood melted into a reaction of exaggerated tenderness and I began to praise both Andrew and Mifflin in my heart. How fine to have a brother so solicitous of his sister's welfare and reputation! And yet, how splendid the little, scrawny Professor had been! How quick to resent an insult and how bold to avenge it! His absurd little tweed cap was lying on the seat, and I picked it up almost sentimentally. The lining was frayed and torn. From my suit case in the van I got out a small sewing kit, and hanging the reins on a hook I began to stitch up the rents as Peg jogged along. I thought with amusement of the quaint life Mr. Mifflin had led in his "caravan of culture." I imagined him addressing the audience of Whitman disciples in Camden, and wondered how the fuss ended. I imagined him in his beloved Brooklyn, strolling in Prospect Park and preaching to chance comers his gospel of good books. How different was his militant love of literature from Andrew's quiet satisfaction. And yet how much they really had in common! It tickled me to think of Mifflin reading aloud from "Happiness and Hayseed," and praising it so highly, just before fighting with the author and giving him a bloody nose. I remembered that I should have spoken to Andrew about feeding the hens, and reminded him of his winter undergarments. What helpless creatures men are, after all!

      I finished mending the cap in high good humour.

      I had hardly laid it down when I heard a quick step in the road behind me, and looking back, there was Mifflin, striding along with his bald pate covered with little beads of moisture. Bock trotted sedately at his heels. I halted Peg.

      "Well," I said, "what's happened to Andrew?"

      The Professor still looked a bit shamefaced. "The Sage is a tenacious person," he said. "We argued for a bit without much satisfaction. As a matter of fact we nearly came to blows again, only he got another waft of goldenrod, which started him sneezing, and then his nose began bleeding once more. He is convinced that I'm a ruffian, and said so in excellent prose. Honestly, I admire him a great deal. I believe he intends to have the law on me. I gave him my Brooklyn address in case he wants to follow the matter up. I think I rather pleased him by asking him to autograph 'Happiness and Hayseed' for me. I found it lying in the ditch."

      "Well," I said, "you two are certainly a great pair of lunatics. You both ought to go on the stage. You'd be as good as Weber and Fields. Did he give you the autograph?"

      He pulled the book out of his pocket. Scrawled in it in pencil were the words "I have shed blood for Mr. Mifflin. Andrew McGill."

      "I shall read the book again with renewed interest," said Mifflin. "May I get in?"

      "By all means," I said. "There's Port Vigor in front of us."

      He put on his cap, noticed that it seemed to feel different, pulled it off again, and then looked at me in a quaint embarrassment.

      "You are very good, Miss McGill," he said.

      "Where did Andrew go?" I asked.

      "He set off for Shelby on foot," Mifflin answered. "He has a grand stride for walking. He suddenly remembered that he had left some potatoes boiling on the fire yesterday afternoon, and said he must get back to attend to them. He said he hoped you would send him a postal card now and then. Do you know, he reminds me of Thoreau more than ever."

      "He reminds me of a burnt cooking pot," I said. "I suppose all my kitchenware will be in a horrible state when I get home."

      CHAPTER EIGHT

       Table of Contents

      Port Vigor is a fascinating old town. It is built on a point jutting out into the Sound. Dimly in the distance one can see the end of Long Island, which Mifflin viewed with sparkling eyes. It seemed to bring him closer to Brooklyn. Several schooners were beating along the estuary in the fresh wind, and there was a delicious tang of brine in the air. We drove direct to the station where the Professor alighted. We took his portmanteau, and shut Bock inside the van to prevent the dog from following him. Then there was an awkward pause as he stood by the wheel with his cap off.

      "Well, Miss McGill," he said, "there's an express train at five o'clock, so with luck I shall be in Brooklyn to-night. My brother's address is 600 Abingdon Avenue, and I hope when you're sending a card to the Sage you'll let me have one, too. I shall be very homesick for Parnassus, but I'd rather leave her with you than with any one I know."

      He bowed very low, and before I could say a word he blew his nose violently and hurried away. I saw him carrying his valise into the station, and then he disappeared. I suppose that living alone with Andrew for all these years has unused me to the eccentricities of other people, but surely this little Redbeard was one of the strangest beings one would be likely to meet.

      Bock yowled dismally inside, and I did not feel in any mood to sell books in Port Vigor. I drove back into the town and stopped at a tea shop for a pot of tea and some toast. When I came out I found that quite a little crowd had collected, partly owing to the strange appearance of Parnassus and partly because of Bock's plaintive cries from within. Most of the onlookers seemed to suspect the outfit of being part of a travelling menagerie, so almost against my will I put up the flaps, tied Bock to the tail of the wagon, and began to answer the humourous questions of the crowd. Two or three bought books without any urging, and it was some time before I could get away. Finally I shut up the van and pulled off, as I was afraid of seeing some one I knew. As I turned into the Woodbridge Road I heard the whistle of the five o'clock train to New York.

      The twenty miles of road between Sabine Farm and Port Vigor was all familiar to me, but now to my relief I struck into a region


Скачать книгу