60 Plays: The George Bernard Shaw Edition (Illustrated). GEORGE BERNARD SHAW

60 Plays: The George Bernard Shaw Edition (Illustrated) - GEORGE BERNARD SHAW


Скачать книгу
(appalled). But what am I to do? Do you ask me to compound a felony?

      LADY CICELY (sternly). Certainly not. I would not allow such a thing, even if you were wicked enough to attempt it. No. What I say is, that you ought not to tell the story yourself

      SIR HOWARD. Why?

      LADY CICELY. Because everybody would say you are such a clever lawyer you could make a poor simple sailor like Captain Kearney believe anything. The proper thing for you to do, Howard, is to let ME tell the exact truth. Then you can simply say that you are bound to confirm me. Nobody can blame you for that.

      SIR HOWARD (looking suspiciously at her). Cicely: you are up to some devilment.

      LADY CICELY (promptly washing her hands of his interests). Oh, very well. Tell the story yourself, in your own clever way. I only proposed to tell the exact truth. You call that devilment. So it is, I daresay, from a lawyer’s point of view.

      SIR HOWARD. I hope you’re not offended.

      LADY CICELY (with the utmost goodhumor). My dear Howard, not a bit. Of course you’re right: you know how these things ought to be done. I’ll do exactly what you tell me, and confirm everything you say.

      SIR HOWARD (alarmed by the completeness of his victory). Oh, my dear, you mustn’t act in MY interest. You must give your evidence with absolute impartiality. (She nods, as if thoroughly impressed and reproved, and gazes at him with the steadfast candor peculiar to liars who read novels. His eyes turn to the ground; and his brow clouds perplexedly. He rises; rubs his chin nervously with his forefinger; and adds) I think, perhaps, on reflection, that there is something to be said for your proposal to relieve me of the very painful duty of telling what has occurred.

      LADI CICELY (holding off). But you’d do it so very much better.

      SIR HOWARD. For that very reason, perhaps, it had better come from you.

      LADY CICELY (reluctantly). Well, if you’d rather.

      SIR HOWARD. But mind, Cicely, the exact truth.

      LADY CICELY (with conviction). The exact truth. (They shake hands on it.)

      SIR HOWARD (holding her hand). Fiat justitia: ruat coelum!

      LADY CICELY. Let Justice be done, though the ceiling fall.

      An American bluejacket appears at the door.

      BLUEJACKET. Captain Kearney’s cawmpliments to Lady Waynflete; and may he come in?

      LADY CICELY. Yes. By all means. Where are the prisoners?

      BLUEJACKET. Party gawn to the jail to fetch em, marm.

      LADY CICELY. Thank you. I should like to be told when they are coming, if I might.

      BLUEJACKET. You shall so, marm. (He stands aside, saluting, to admit his captain, and goes out.)

      Captain Hamlin Kearney is a robustly built western American, with the keen, squeezed, wind beaten eyes and obstinately enduring mouth of his profession. A curious ethnological specimen, with all the nations of the old world at war in his veins, he is developing artificially in the direction of sleekness and culture under the restraints of an overwhelming dread of European criticism, and climatically in the direction of the indiginous North American, who is already in possession of his hair, his cheekbones, and the manlier instincts in him, which the sea has rescued from civilization. The world, pondering on the great part of its own future which is in his hands, contemplates him with wonder as to what the devil he will evolve into in another century or two. Meanwhile he presents himself to Lady Cicely as a blunt sailor who has something to say to her concerning her conduct which he wishes to put politely, as becomes an officer addressing a lady, but also with an emphatically implied rebuke, as an American addressing an English person who has taken a liberty.

      LADY CICELY (as he enters). So glad you’ve come, Captain Kearney.

      KEARNEY (coming between Sir Howard and Lady Cicely). When we parted yesterday ahfternoon, Lady Waynflete, I was unaware that in the course of your visit to my ship you had entirely altered the sleeping arrangements of my stokers. I thahnk you. As captain of the ship, I am customairily cawnsulted before the orders of English visitors are carried out; but as your alterations appear to cawndooce to the comfort of the men, I have not interfered with them.

      LADY CICELY. How clever of you to find out! I believe you know every bolt in that ship.

      Kearney softens perceptibly.

      SIR HOWARD. I am really very sorry that my sister-in-law has taken so serious a liberty, Captain Kearney. It is a mania of hers — simply a mania. Why did your men pay any attention to her?

      KEARNEY (with gravely dissembled humor). Well, I ahsked that question too. I said, Why did you obey that lady’s orders instead of waiting for mine? They said they didn’t see exactly how they could refuse. I ahsked whether they cawnsidered that discipline. They said, Well, sir, will you talk to the lady yourself next time?

      LADY CICELY. I’m so sorry. But you know, Captain, the one thing that one misses on board a man-of-war is a woman.

      KEARNEY. We often feel that deprivation verry keenly, Lady Waynflete.

      LADY CICELY. My uncle is first Lord of the Admiralty; and I am always telling him what a scandal it is that an English captain should be forbidden to take his wife on board to look after the ship.

      KEARNEY. Stranger still, Lady Waynflete, he is not forbidden to take any other lady. Yours is an extraordinairy country — to an Amerrican.

      LADY CICELY. But it’s most serious, Captain. The poor men go melancholy mad, and ram each other’s ships and do all sorts of things.

      SIR HOWARD. Cicely: I beg you will not talk nonsense to Captain Kearney. Your ideas on some subjects are really hardly decorous.

      LADY CICELY (to Kearney). That’s what English people are like, Captain Kearney. They won’t hear of anything concerning you poor sailors except Nelson and Trafalgar. YOU understand me, don’t you?

      KEARNEY (gallantly). I cawnsider that you have more sense in your wedding ring finger than the British Ahdmiralty has in its whole cawnstitootion, Lady Waynflete.

      LADY CICELY. Of course I have. Sailors always understand things.

      The bluejacket reappears.

      BLUEJACKET (to Lady Cicely). Prisoners coming up the hill, marm.

      KEARNEY (turning sharply on him). Who sent you in to say that?

      BLUEJACKET (calmly). British lady’s orders, sir. (He goes out, unruffled, leaving Kearney dumbfounded.)

      SIR HOWARD (contemplating Kearney’s expression with dismay). I am really very sorry, Captain Kearney. I am quite aware that Lady Cicely has no right whatever to give orders to your men.

      LADY CICELY. I didn’t give orders: I just asked him. He has such a nice face! Don’t you think so, Captain Kearney? (He gasps, speechless.) And now will you excuse me a moment. I want to speak to somebody before the inquiry begins. (She hurries out.)

      KEARNEY. There is sertnly a wonderful chahrn about the British aristocracy, Sir Howard Hallam. Are they all like that? (He takes the presidential chair.)

      SIR HOWARD (resuming his seat on Kearney’s right). Fortunately not, Captain Kearney. Half a dozen such women would make an end of law in England in six months.

      The bluejacket comes to the door again.

      BLUEJACKET. All ready, sir.

      KEARNEY. Verry good. I’m waiting.

      The bluejacket turns and intimates this to those without.

      The officers of the Santiago enter.

      SIR HOWARD (rising and bobbing to them in a judicial manner). Good morning, gentlemen.

      They acknowledge the greeting rather shyly, bowing or touching their caps, and stand in a group behind Kearney.

      KEARNEY (to Sir Howard).


Скачать книгу