Days of the Discoverers. Louise Lamprey

Days of the Discoverers - Louise Lamprey


Скачать книгу

      So friendly were the Skroelings, in fact, that Knutson determined to return to Greenland and see what could be done toward founding a settlement here. He would leave part of the men in winter quarters, with the Rotge as a means of further explorations, or if necessary, of escape. Her captain, Gustav Sigerson, was a cautious, wise and experienced seaman. Anders Amundson, as the best hunter of the expedition, was to stay, with Nils as clerk and Thorolf as interpreter. Booths were erected, stores landed, and on a brilliant day in late summer some forty Norsemen and Gothlanders on the shore watched the Gudrid slowly fading out of sight.

      In talking with the natives Nils and Thorolf observed that their world seemed to be infested with demons—particularly water-fiends. A reason for this appeared in time. Half a dozen men one day took the stern-boat and went a-fishing. They came back white-faced, with a story of a giant squid with arms four times as long as the boat, that had risen out of the sea and tried to pull them under. Only their skill as rowers had saved them. Nils remembered the kraken, of ancient legends, and thought he could see why the Skroelings never ventured out to sea in their frail canoes. This put an end to plans for exploring along the coast.

      The winter was colder than they had expected. This land, so much further south than Norway, was bitten by frost as Norway never was. There is something in intense cold which is inhuman. When men are shut up together in exile by it, all that is bad in them is likely to crop out. It might have been worse but for the fortunate friendliness of the Skroelings. When scurvy appeared in the camp, their first acquaintance, Munumqueh (woodchuck) had his women brew a drink which cured it. He showed the white men also how to make pemmican, the compressed meat ration of native hunters, and how to construct and use a birch canoe, a pair of snowshoes, and a fire-drill. Gustav Sigerson died in the spring, and Nils was chosen captain. He and Munumqueh became great cronies, and exchanged names, Nils being thereafter known to his native friends as the Woodchuck, and bestowing upon Munumqueh the proud name of his grandfather, Nils the Bear-Slayer.

      They set forth, escorted by a flotilla of small canoes, on a clear summer morning, and found their progress surprisingly easy. Fish, game and berries were plentiful, the villages along the river supplied corn and beans, and though it was not always easy to drag the Rotge around the carrying-places pointed out by their native guides, they did not have to turn back. It was a proud moment when the undefeated crew launched their "water-snake" as the Skroelings called her, on the shining waters of a great inland sea.

      "The trouble is," reflected Nils as he set down the day's happenings on a birch-bark scroll, "that nobody will believe us when we tell how great the land is."

       [Illustrations]

      "Nils marked out an inscription in runic letters."—Page 30 "Nils marked out an inscription in runic letters."—Page 30

      With fury and horror the Norsemen looked upon the destruction. It was all Thorolf and the cooler heads could do to keep the rest from attacking the first Skroelings they saw. But the mischief had been done, without doubt, by the unknown warriors of the plains, who had been perhaps watching their advance. They sadly prepared to return to their boat. But before they went, Thorolf paddled out to the island on two logs, while the others kept guard, and added some lines to the inscription on the stone.

      They never saw their Vinland again. Knutson, finding the King fighting hard against the Danes, gave no further thought to the wilderness. Thorolf and a handful of his men finally reached Bergen; Anders stayed in Greenland. More than five centuries afterward, a Scandinavian farmer, grubbing for stumps in a Minnesota marsh, found overgrown by the roots of a tulip tree a stone with an inscription in Runic letters, took it to learned men and had it translated.

      "8 Goths and 22 Norsemen upon journey of discovery from Vinland westward. We had camp by two rocks one day's journey from this stone. We were out fishing one day. When we returned home we found ten men red with blood and dead. AVM save us from evil. have ten men by the sea to look after our ship 14 days journey from this island. Year 1362."

      notes

      [1] Skal or skoal was the Norwegian word used in drinking a health.

      [2] The description of the Norse galley is taken from Du Chaillu's "Land of the Midnight Sun," in which the construction of one which was unearthed at Nydam in Jutland is described (Vol. I. 380).


Скачать книгу