The Expositor's Bible: The Epistle to the Ephesians. George G. Findlay

The Expositor's Bible: The Epistle to the Ephesians - George G. Findlay


Скачать книгу
more of the apostle and less of the man in St. Paul; nowhere more of the Church, and less of this or that particular church.

      It agrees with these internal indications that the local designation is wanting in the oldest Greek copies of the letter that are extant. The two great manuscripts of the fourth century, the Vatican and Sinaitic codices, omit the words “in Ephesus.” Basil in the fourth century did not accept them, and says that “the old copies” were without them. Origen, in the beginning of the third century, seems to have known nothing of them. And Tertullian, at the end of the second century, while he condemns the heretic Marcion (who lived about fifty years earlier) for entitling the epistle “To the Laodiceans,” quotes only the title against him, and not the text of the address, which he would presumably have done, had he read it in the form familiar to us. We are compelled to suppose, with Westcott and Hort and the textual critics generally, that these words form no part of the original address.

      To which or how many of the Asian Churches Tychicus would be able to communicate the letter was, presumably, uncertain when it was written at Rome; and the designation was left open. Its conveyance by Tychicus (vi. 21, 22) supplied the only limit to its distribution. Proconsular Asia was the richest and most peaceful province of the Empire, so populous that it was called “the province of five hundred cities.” Ephesus was only the largest of many flourishing commercial and manufacturing towns.

      The Salutation is according to St. Paul’s established form of greeting.

      FOOTNOTES:

       Table of Contents

      [1] The translation given in this volume is based upon the Revised Version, but deviates from it in some particulars. These deviations will be explained in the exposition.


Скачать книгу