The Human Comedy - La Comédie humaine (Complete Edition). Honore de Balzac

The Human Comedy - La Comédie humaine (Complete Edition) - Honore de Balzac


Скачать книгу
of ballet-girls!” cried the Countess in horror. “Such flames cannot last, and must soon leave nothing but ashes and cinders, regret or despair. A wife ought, in my opinion, to bring you true friendship, equable warmth—”

      “You speak of warmth as negroes speak of ice,” retorted the Count, with a sardonic smile. “Consider that the humblest daisy has more charms than the proudest and most gorgeous of the red hawthorns that attract us in spring by their strong scent and brilliant color.—At the same time,” he went on, “I will do you justice. You have kept so precisely in the straight path of imaginary duty prescribed by law, that only to make you understand wherein you have failed towards me, I should be obliged to enter into details which would offend your dignity, and instruct you in matters which would seem to you to undermine all morality.”

      “And you dare to speak of morality when you have but just left the house where you have dissipated your children’s fortune in debaucheries?” cried the Countess, maddened by her husband’s reticence.

      “There, madame, I must correct you,” said the Count, coolly interrupting his wife. “Though Mademoiselle de Bellefeuille is rich, it is at nobody’s expense. My uncle was master of his fortune, and had several heirs. In his lifetime, and out of pure friendship, regarding her as his niece, he gave her the little estate of Bellefeuille. As for anything else, I owe it to his liberality—”

      “Such conduct is only worthy of a Jacobin!” said the sanctimonious Angelique.

      “Madame, you are forgetting that your own father was one of the Jacobins whom you scorn so uncharitably,” said the Count severely. “Citizen Bontems was signing death-warrants at a time when my uncle was doing France good service.”

      Madame de Granville was silenced. But after a short pause, the remembrance of what she had just seen reawakened in her soul the jealousy which nothing can kill in a woman’s heart, and she murmured, as if to herself—“How can a woman thus destroy her own soul and that of others?”

      “Bless me, madame,” replied the Count, tired of this dialogue, “you yourself may some day have to answer that question.” The Countess was scared. “You perhaps will be held excused by the merciful Judge, who will weigh our sins,” he went on, “in consideration of the conviction with which you have worked out my misery. I do not hate you—I hate those who have perverted your heart and your reason. You have prayed for me, just as Mademoiselle de Bellefeuille has given me her heart and crowned my life with love. You should have been my mistress and the prayerful saint by turns.—Do me the justice to confess that I am no reprobate, no debauchee. My life was cleanly. Alas! after seven years of wretchedness, the craving for happiness led me by an imperceptible descent to love another woman and make a second home. And do not imagine that I am singular; there are in this city thousands of husbands, all led by various causes to live this twofold life.”

      “Great God!” cried the Countess. “How heavy is the cross Thou hast laid on me to bear! If the husband Thou hast given me here below in Thy wrath can only be made happy through my death, take me to Thyself!”

      “If you had always breathed such admirable sentiments and such devotion, we should be happy yet,” said the Count coldly.

      “Indeed,” cried Angelique, melting into a flood of tears, “forgive me if I have done any wrong. Yes, monsieur, I am ready to obey you in all things, feeling sure that you will desire nothing but what is just and natural; henceforth I will be all you can wish your wife to be.”

      “If your purpose, madame, is to compel me to say that I no longer love you, I shall find the cruel courage to tell you so. Can I command my heart? Can I wipe out in an instant the traces of fifteen years of suffering?—I have ceased to love.—These words contain a mystery as deep as lies the words I love. Esteem, respect, friendship may be won, lost, regained; but as to love—I might school myself for a thousand years, and it would not blossom again, especially for a woman too old to respond to it.”

      “I hope, Monsieur le Comte, I sincerely hope, that such words may not be spoken to you some day by the woman you love, and in such a tone and accent—”

      “Will you put on a dress a la Grecque this evening, and come to the Opera?”

      The shudder with which the Countess received the suggestion was a mute reply.

      Early in December 1833, a man, whose perfectly white hair and worn features seemed to show that he was aged by grief rather than by years, was walking at midnight along the Rue Gaillon. Having reached a house of modest appearance, and only two stories high, he paused to look up at one of the attic windows that pierced the roof at regular intervals. A dim light scarcely showed through the humble panes, some of which had been repaired with paper. The man below was watching the wavering glimmer with the vague curiosity of a Paris idler, when a young man came out of the house. As the light of the street lamp fell full on the face of the first comer, it will not seem surprising that, in spite of the darkness, this young man went towards the passer-by, though with the hesitancy that is usual when we have any fear of making a mistake in recognizing an acquaintance.

      “What, is it you,” cried he, “Monsieur le President? Alone at this hour, and so far from the Rue Saint-Lazare. Allow me to have the honor of giving you my arm.—The pavement is so greasy this morning, that if we do not hold each other up,” he added, to soothe the elder man’s susceptibilities, “we shall find it hard to escape a tumble.”

      “But, my dear sir, I am no more than fifty-five, unfortunately for me,” replied the Comte de Granville. “A physician of your celebrity must know that at that age a man is still hale and strong.”

      “Then you are in waiting on a lady, I suppose,” replied Horace Bianchon. “You are not, I imagine, in the habit of going about Paris on foot. When a man keeps such fine horses——”

      “Still, when I am not visiting in the evening, I commonly return from the Courts or the club on foot,” replied the Count.

      “And with large sums of money about you, perhaps!” cried the doctor. “It is a positive invitation to the assassin’s knife.”

      “I am not afraid of that,” said Granville, with melancholy indifference.

      “But, at least, do not stand about,” said the doctor, leading the Count towards the boulevard. “A little more and I shall believe that you are bent of robbing me of your last illness, and dying by some other hand than mine.”

      “You caught me playing the spy,” said the Count. “Whether on foot or in a carriage, and at whatever hour of the night I may come by, I have for some time past observed at a window on the third floor of your house the shadow of a person who seems to work with heroic constancy.”

      The Count paused as if he felt some sudden pain. “And I take as great an interest in that garret,” he went on, “as a citizen of Paris must feel in the finishing of the Palais Royal.”

      “Well,” said Horace Bianchon eagerly, “I can tell you—”

      “Tell me nothing,” replied Granville, cutting the doctor short. “I would not give a centime to know whether the shadow that moves across that shabby blind is that of a man or a woman, nor whether the inhabitant of that attic is happy or miserable. Though I was surprised to see no one at work there this evening, and though I stopped to look, it was solely for the pleasure of indulging in conjectures as numerous and as idiotic as those of idlers who see a building left half finished. For nine years, my young—” the Count hesitated to use a word; then he waved his hand, exclaiming—“No, I will not say friend—I hate everything that savors of sentiment.—Well, for nine years past I have ceased to wonder that old men amuse themselves with growing flowers and planting trees; the events of life have taught them disbelief in all human affection; and I grew old within a few days. I will no longer attach myself to any creature but to unreasoning animals, or plants, or superficial things. I think more of Taglioni’s grace than of all human feeling. I abhor life and the world in which I live alone. Nothing, nothing,” he went on, in a tone that startled the younger man, “no, nothing can move or interest me.”

      “But


Скачать книгу