Spain in 1830 (Vol. 1&2). Henry D. Inglis

Spain in 1830 (Vol. 1&2) - Henry D. Inglis


Скачать книгу
up; a boudoir, with a low couch covered with black satin, a couple of footstools, a table, and very handsome looking-glass; this important room is either matted, or floored with Valencia tiles; and the walls are generally covered with a French paper, and adorned or disfigured as the case may happen, with a few pictures, religious, or of an opposite character, or both, according to the taste of the señora.

      The worst room in almost every Spanish house, is the dining-room, or rather eating-room, for every meal is taken in the same room: the floor has generally no matting—the walls are unadorned—the furniture is of the commonest description—and the room itself so small, that the table, which nearly fills the room, is rarely large enough for more than six persons. This at once lets a stranger into an important secret in the economy of Madrid society; that there is no probability of receiving an invitation to dinner. I say Madrid society, because in the southern provinces, the dining-room and its uses are different. But although a stranger must not expect many invitations to dinner in Madrid, yet, if he be once received into a family upon a familiar footing, and should pay a visit while the family are at dinner, or just sitting down to dinner, he will not be denied admittance, but will be requested to walk into the eating-room, and a chair will be immediately placed for him at table. This civility, however, must be accepted with discretion; because the civil speech, which is invariably addressed to a stranger, when he concludes his first visit—Esta casa es a la disposition de Vd.—“This house is at your disposal,”—is a form of words not to be always interpreted literally. I have omitted to mention the Spanish kitchen, which is provided with a stone table, in which there are six or eight circular holes for charcoal, and numerous earthen vessels to fit these holes. Generally speaking, respectable Spanish houses, whether in Madrid, Seville, or Valencia, are scrupulously clean. I have never in any country, seen kitchens and bed-rooms so clean as they are in Spain. The description I have given may serve to convey to the reader a tolerably accurate idea of the houses of Madrid: some may contain a greater number of apartments, and others fewer; and some may be a little better, others a little worse furnished; but in the material points, they are all the same; they have all an elegant drawing-room, bed-rooms in recesses, a wretched dining-room, and a luxuriously fitted-up boudoir.

      In a former chapter, I spoke of the manner of living among the middle classes in the northern provinces. In Madrid, and generally in Castile, there is somewhat more luxury in the table, though the Spaniards as a nation, may justly be characterized as abstemious, and little addicted to the pleasures of the table. The olla or puchero, is not the sole dish that graces the tables of the middle and upper classes in Madrid: there is generally a stew of some kind added, and dinner is always followed by cakes, sweetmeats, and fruit; but this is after all but an indifferent dinner for one with an income of 700l. or 800l. a-year. And there are still very many in Madrid, even in the upper ranks, who are contented with the puchero; and I was myself acquainted with one or two families in good circumstances, who yet lived in a way which we should call piggishly in England, sending to the cook-shop for a puchero, and to the wine-shop, for the daily portion required at dinner.

      The inhabitants of Madrid, excepting the trades people, rise late, and breakfast between ten and eleven, upon a cup of chocolate, with scarcely any bread, and a glass of cold water. Going to mass, dressing, paying and receiving visits, and walking the streets, occupy the ladies till the dinner hour; and this, following the example of the court, and in order that it may not interfere with the claims of the Prado, is early, even among the highest ranks. Then follows the siesta; and the interval between the siesta and dressing for the Prado, is usually passed upon the balcony. After the Prado, is the tertulia, which may be said to be the only form of Spanish society. When you have the entrée of a house in Madrid, and pay your visit in the evening, you find the family assembled near the windows, with two or three strangers, chatting and laughing; the ladies of the house without mantillas, and the visitors generally wearing them. The young ladies, or señoritas, are in one part of the room, with one or two caballeros; and the Senora de Casa in another, probably conversing with a priest or friar; unless she be young, in which case there is no division in the society. The room is usually badly lighted, most commonly with a semi-luna at the farthest corner—and the master of the house is rarely one of the party. He is a member of another tertulia. The conversation is always lively, and somewhat piquante, and the visitors stay late, and are not presented with any refreshment.

      If the visit be made in the morning, the lady, if not walking the streets, or gossiping, is found in her boudoir, seated upon a low couch, in a black silk dress; her feet upon a footstool; and beside her, a large basket, such as Murillo has so often painted. She is always engaged in some kind of embroidery—and her fan, which she resumes the moment you enter, lies on the table before her.

      The only kind of party to which a stranger is invited in Madrid, is a ball; but there is no necessity for an invitation, if one has the entrée of the house. At these parties, the ladies are rarely dressed in the Spanish fashion, but generally à la Française, with white or coloured dresses—the only distinguishing, and never to be mistaken mark of a Spanish woman, being the fan. The Spanish ladies invariably dance well; and yet their mode of dancing is as opposite as possible from the French style: it is the management of the head and shoulders; and the manner, not the power of motion in the limbs, that distinguish the Spanish woman. There is another remarkable difference between the Spanish, and the French or English dance: the gravity of countenance—and generally, the silence that prevails among quadrillers, both in France and England, is remarkable, and even ludicrous; but the Spanish ladies talk and laugh while they dance—seeing no reason why one pleasure should suspend another. At these parties there is rarely any refreshment offered; a glass of water may be had, but nothing more.

      Are the Spaniards a hospitable people?—This is a question that cannot be answered by a simple monosyllable: it seems difficult to separate hospitality from generosity; and yet this distinction must be made in speaking of the conduct of Spaniards towards strangers. A Spaniard considers himself to be remarkable for his hospitality, because he is at all times happy to see a stranger within his doors: he says, speaking to an Englishman, “in your country you invite a foreigner to your house, and there the civility ends; he cannot return without another invitation. But here, if a stranger be once received within our houses, they are ever afterwards at his disposal; he needs no farther invitation.” This is true enough, but it scarcely amounts to hospitality. This word, from the days of Abraham, who fed the angels, has signified setting meat before one; but a stranger might live years in a Spanish city, and be on terms of intimacy with many wealthy Spaniards, and might yet never break bread within a Spanish house—certainly never by invitation. I speak at present of Madrid, and the cities of the interior. In Cadiz, Malaga, Valencia, and Barcellona, dinner parties are occasionally given. But, with this seeming want of hospitality towards strangers, there is much, and very uncalled-for generosity. Wherever a stranger goes in company with a Spaniard—if to a coffee-house, to the theatre, to a bull-fight—even to shops where fancy articles are sold, the Spaniard insists upon paying: any remonstrance offends him; nor will he ever, at any after time, permit you to repay the obligation in a similar way. He is at all times ready with his purse; and draws its strings with the alacrity of a man who is eager to give away his money. It is difficult to refer to any common principle, the different ways in which a Spaniard and an Englishman shew kindness to a stranger. The Spaniard lays out his money upon him cheerfully; but gives him nothing to eat: the Englishman, on the other hand, would dislike paying a crown for a foreigner, but would ask him to dinner again and again, and thus lay out ten times its amount.

      I fear this apparent disregard of money, may have some connexion with that great and unfortunate failing in the character of the middle classes in Spain, particularly in Castile—love of display, or ostentation. This failing belongs to the middle and upper classes in an extraordinary degree; while inconsiderateness, and carelessness of to-morrow, are conspicuous in the characters both of the middle and lower classes. Almost every one in Spain lives up to his income. Even the employées, who hold their posts by a very uncertain tenure, seldom lay by any thing; they generally die pennyless: and it is a certain fact, that the families of employées who have died beggars, have swelled the Spanish pension list to a most formidable length. A Spaniard will dine without a table-cloth, to save the expense of washing; but this, not that he may lay by his money—but that he may have the eclât, not the pleasure,


Скачать книгу