The Good Comrade. Una L. Silberrad

The Good Comrade - Una L. Silberrad


Скачать книгу
as early as half-past eight; Joost had usually too much to do to come in before half-past nine. After supper, when the things were cleared away, they had prayers; Mijnheer read a chapter from the Bible, and they sat round the table and listened, and afterwards he said, "Now we will pray," and they sat a while in silence. Julia sat, too, her keen, observing eyes cast down and a curious stillness about her. After that every one went to bed; Julia and the maidservant had two little rooms right up in the eaves of the house; the family slept on the floor below. Julia was glad of this, though it was possible to imagine her room would be very hot in summer and very cold in winter. But she was glad to be well above the sleeping house, and to be able to look from her window across the wide country, over the dark bulb gardens—laid out like a Chinese puzzle with their eight-foot hedges—to the lights of the town on the one hand, and, better still, to the dim curve of the Dunes on the other. It is to be feared she sometimes spent a longer time at her window than was wise, seeing the early hour at which she had to rise; but no one was troubled by it, for she was careful to take off her shoes first thing; the rooms were unceiled, and it was necessary to tread lightly if one would not disturb people below.

      On the day after that of Anna and Denah's visit, Herr Van Heigen offered to show Julia the bulb barns. It was a Saturday, and so after dinner, the workmen having all gone home, there was no one about and she could ascend the steep barn ladders without any suffering in her modesty. At least that was what Mijnheer thought; Julia, her modesty being of a very serviceable order, may have given the matter less consideration, but she accepted the offer.

      The barns were very large and high, many of them three storeys and each storey lofty. The light inside was dim, a sort of dun colour, and the air very dry and full of a strange, not unpleasant smell. Everything was as clean as clean could be; no litter, no dirt, the floor nicely swept, the shelves that ran all round and rose, tier upon tier, in an enormous stand that occupied the whole centre of the place, all perfectly orderly. On the shelves the bulbs lay, every one smooth and clean and dry, sorted according to kind and quality; Mijnheer knew them all; he could, like a book-lover with his books, put his hand upon any that he wished in the dark. It seemed to Julia that there were hundreds upon hundreds of different sorts. Not only hyacinths and tulips and such well-known ones in endless sizes and varieties, but little roots with six and seven syllable names she had never heard before, and big roots, too, and strange cornery roots, a never-ending quantity.

      Mijnheer told her they were not yet all in; many were in the ground and had still to be lifted. This she knew, for she had seen the dead tops of some in the little enclosed squares where they grew; from her bedroom window, too, she saw others still in bloom—a patch, the size of a tennis-lawn squared, of scarlet ranunculous, little blood-red rosettes, sheltered by a high close-clipped hedge. And another patch of iris hispanica, fairy flowers of palest gold and lavender, quivering at the top of their grey-green stalks like tropical dragon-flies hovering over a field of growing oats. These it seemed, and many others, would be brought in by and by, then the great barns would be really full. Mijnheer took up a root here and there, telling her something of the history of each; explaining how the narcissus increased and the tulips grew; showing her hyacinth bulbs cut in half-breadthways with all the separate severed layers distended by reason of the growing and swelling of the seeds between.

      "Each little seed will be a bulb by and by," he said, "but not yet. When we cut the root first, we set it in the ground and these begin to grow and become in time as you see them now. Afterwards they grow bigger and bigger till their parent can no longer contain them."

      "Does it take long for them to grow full size?" Julia asked.

      "It takes five years to grow the finest hyacinth bulbs," Mijnheer answered, "but inferior ones are more quick. And when the bulb is grown, there is one bloom—fine, magnificent, a truss of flowers—after that it deteriorates, it is, one may say, over. Ah, but it is magnificent while it is there! There is no flower like the hyacinth; had I my way, I would grow nothing else, but people will not have them now. They must have novelties. 'Give us narcissus,' they say; 'they are so graceful'—I do not see the grace—'Or iris'—well, some are fine, I allow, but they do not last in bloom as do hyacinths. The mourn iris of Persia is very beautiful; we have not one flowering yet, but we shall have by and by. I will show you then; you will think it very handsome. When it blooms I go to it in the morning and dust the sand from the petals. I feel that I can reverence that flower; it is most beautiful."

      "Is it very scarce?" Julia asked.

      "Somewhat," Mijnheer answered; "but we have things that are more so, we have many novelties so called. Ah, but we have one novelty that is a true one, it is a wonder, it has no price, it is priceless!" He drew a deep breath of almost awed pride. "It is the greatest rarity that has ever been reared in Holland, a miracle, in fact—a blue daffodil!"

      Julia refrained from mentioning that she had heard of the rarity before; she leaned against the centre stand and listened while the old man grew eloquent, with the eloquence of the connoisseur, not the tradesman, over his treasure. There was no need for her to say much, only to put a question here and there, or make a sympathetic comment; with little or no effort she learned a good deal about the wonderful bulb. It seemed that it really had been grown in the Van Heigens' gardens, and not imported from Asia, as Mr. Cross thought. There were six roots by this time; not so many as had been hoped and expected, it did not increase well, and was evidently going to be difficult to grow.

      "Would you like to know the name which it will immortalise?" the old man asked at last. "It is called Narcissus Triandrus Azurem Vrouw Van Heigen."

      "You named it in honour of Mevrouw, I suppose?" Julia said.

      "I did not; Joost did."

      "Mijnheer Joost?" she repeated.

      "Yes," the father answered. "It is his, not mine; to him belongs the honour. It is he who has produced this marvel. How? That is a secret; perhaps even I could not tell you if I would; Nature is wonderful in her ways; we can only help her, we cannot create. Yes, yes, it is Joost who has done this. He seemed to you a retiring youth? Yet he is the most envied and most honoured man of our profession. I would sooner—there are many men in Holland who would sooner—have produced this flower than have a thousand pounds. And he is my son—you may well believe that I am proud."

      And Mijnheer beamed with satisfaction in his son and his blue daffodil. But Julia leaned against the stand in the dry twilight, saying nothing. Money, it appeared, was not then the measure of all things; neither intrinsically, as with Mr. Alexander Cross, nor for what it represented in comfort and position, as with her own family, did it rank with these bulb growers. They, these people whom her mother would have called market gardeners, tradespeople, it seemed, loved and reverenced their work; they thought about it and for it, were proud of it and valued distinction in it, and nothing else. The blue daffodil was no valuable commercial asset, it was an honour and glory, an unparalleled floral distinction—no wonder Cross could not buy or exploit it. In a jump Julia comprehended the situation more fully than that astute business man ever could; but at the same time she felt a little bitter amusement—it was this, this treasured wonder, that she thought to obtain.

      The next day, Sunday, Julia went to church with Mijnheer and Joost; Mevrouw did not find herself well enough for church, but she insisted that Julia should not stay at home on her account. Accordingly the girl accompanied father and son to the Groote Kerk and listened to the rather dull service there. For the most part she sat with her eyes demurely cast down, though once or twice she looked round the old barn-like place, and wondered if there were any frescoes under the whitewash of the walls and whence came the faint, all pervading smell, like a phantom of incense long forgotten. When service was over and they came out into the sunny street, Mijnheer announced that he was going to see a friend. Julia, of course, must hurry home to set the table for the mid-day coffee drinking, and afterwards prepare for dinner. Joost was going back, likewise, and to her it was so natural a thing they should go together that she never thought about it. It did not, however, seem so to him, and after walking a few paces in embarrassment, he said—

      "You would perhaps prefer I did not walk with you?"

      "Oh, no," she answered, in some surprise; "I shall be pleased, if you are going the same way, that is."


Скачать книгу