The Influence of Beaumarchais in the War of American Independence. Elizabeth Sarah Kite

The Influence of Beaumarchais in the War of American Independence - Elizabeth Sarah Kite


Скачать книгу
he had played for the last time. During the whole affair he carried himself with so much dignity and showed so much moderation that he won great credit among all the Princes and Ambassadors of that high society. Finally the matter was adjusted, the joyful evenings recommenced, but with grand music instead of cards, and Beaumarchais adds: “Word of honor, let no one ever speak to me of playing again, let us amuse ourselves with other things which do not entail such serious consequences.” And a little further on, “the friendship is stronger than ever; balls, concerts, but no more cards. I have written some French words to a Spanish air that is very much admired; I have had two hundred copies made. I will save one to send with the music of the one I sent to my father. Good night, I will write Tuesday to my Pauline and her aunt.”

      But not only the Russian Ambassador rejoiced in the pleasure of the intimate friendship of Beaumarchais, but also—in the words of Loménie: “Lord Rochford dotes upon him, goes to the Prado with him, sups with him, sings duets with him and becomes astonishingly jovial for an English diplomat.

      “But this is not all his life at the Capital. In the midst of his industrial enterprises and his aristocratic pleasures, the future author of the Barbier de Séville appears to be continually occupied with his humble family, now displaying a rare tact and without compromising his patrician bearing to force great ladies at Madrid to pay the bills which they had long owed the elder Caron; and with fraternal bonhomie, entering into all the details of the life of his sisters at home, or leaving the salons of the Capital for the modest dwelling of his sisters at Madrid.”

      That he was not ashamed of their station in life is admirably shown by the following letter addressed to his father. He wrote: “I have seen Drouillet (a French banker established in Madrid). He and his wife called soon after my arrival, but I have not entered into their society although Drouillet is himself an estimable man. The reason I have kept away is the ridiculous airs of his wife, who because she possesses a few more écus than your daughters considers herself above them. She has tried to attract me there by attentions and invitations of every sort but never mentioned my sisters, which made me reply that I was making too short a stay in Madrid to give my time to any but my family. It is the same everywhere, this ridiculous feeling belongs to every country. There are here great and little France. My sisters are too well brought up to belong to the latter and they are not considered rich enough to be admitted to the former, so that the visits of the Drouillets were for me alone; at which Monsieur your son, took the liberty of putting Madame Drouillet in her place; and so she says that I am malin. You know what that means, my dear father, and whether there is malice in seeing things clearly and then in saying what one thinks.”

      In relation to the debtors of the elder Caron at Madrid, allusions frequently occur in the letters. For instance, the father writes, “I see what you have done and what you are doing among my debtors from whom I would never have drawn a farthing but for you.” At another time Beaumarchais writes, “I am in a way to receive payment from all of your grandees—their self esteem is so mixed up with it that I think I shall manage to get all they owe you. My letters to them are polite but proud. The duke and duchess do not seem to want to be under any obligation to me, fearing that I will boast of it and that the length of the credit will be divulged. Let me manage it in my own way.”

      Here is a sample of his manner of approaching these creditors of his father. “Knowing that a number of idle people do me the honor of disturbing themselves regarding the motives of my stay in Spain, it has seemed to me my duty to tranquilize them by employing my time in soliciting the debts of my house. In consequence I have the honor to demand of your excellency the permission”—here follows a statement of the debt owed to the elder Caron. One of these individuals of quality thus addressed being in no way anxious to pay, revenged herself by trying to show up Beaumarchais as an adventurer. Immediately the latter wrote home and received from his sister Julie by return post, a beautifully printed decree drawn from the “Cabinet rose” by the chimney. There are four great pages containing fifteen articles reinforced by legal terms and extracts of ordinances—the whole surmounted with a beautiful ornament made of acanthus leaves and bearing the following inscription, “Made at the castle of the Louvre by Monsieur Pierre-August Caron de Beaumarchais, Equerry Councilor of the King, lieutenant-général des chasses aux bailliage et capitainerie de la varenne du Louvre, grande vennerie, fauconnerie of France, having session in the chamber of council, Tuesday, January 17th, 1764, signed de Vitry, chief registrar.” For fear the list was not long enough, knowing well that one can never have too many titles in Spain, his brother-in-law added, “Equerry Councilor, secretary of the king, contrôleur of the house of the king, lieutenant-general, etc.”

      But it is impossible to touch upon all the details of that correspondence so faithfully sustained on both sides for more than a year, during his stay in Spain. These letters are the chief source from which we have to draw in estimating Beaumarchais the son, brother and friend, as well as the man of the world and the man of business. Fortunately nearly all these letters have been preserved; we shall have occasion to return to them when treating of another phase of the life of Beaumarchais in relation to a connection formed before his sudden departure from Paris. As this incident with its connections takes us away from the outside world and conducts us into the inmost sanctuary of the home established in the rue de Condé, all the letters which touch upon it seem to belong to the next chapter.

      It is there we shall see Beaumarchais playing at first the part of the happy and accepted lover of his charming Pauline, but a little later assuming the rather astonishing rôle of victim, for in the words of Loménie, “In the end he is really the victim, and we shall see that he does his best to be furious. He is here the antithesis of Clavico. It is Pauline who will be Clavico, or rather there will be a Clavico who will carry off Pauline.”

      CHAPTER IV

       Table of Contents

      “Figure charmante, organe flexible et touchant! de l’âme surtout. …

      “Les deux amis,” Act 1, Scene 1.

      The Beautiful Creole, Pauline—Beaumarchais the Judge, the Lover, the Friend—Mademoiselle de Boisgarnier Marries Janot de Miron—The Père Caron’s Second Marriage.

      BEFORE entering into a consideration of the rôle played by Beaumarchais as lover, a few more touches are necessary to represent him as he was before the world. We already have spoken of his various appointments at court, and mentioned the fact that in 1763 he had bought the very honorable charge of lieutenant-général des chasses aux bailliage et capitainerie de la varenne du Louvre.

      In order that it may be quite clear to the reader what were the functions assumed in acquiring this office we may explain that the capitaineries were territorial circumscriptions in which the right of hunting was reserved exclusively for the king. That known as “la varenne du Louvre” extended for some fifty or sixty miles about Paris. There was a special tribunal called “the tribunal to conserve the pleasures of the king” which tried all cases connected with infringements of the regulations belonging to the capitaineries. The audiences of the particular one in question were held once a week at the Louvre. They were presided over by the duke de la Vallière, whose chief officer Beaumarchais now became.

      When the duke was absent, which M. de Loménie assures us was almost invariably the case, Beaumarchais himself presided. Under the latter were many subordinates, some of them noblemen of high rank, so that it is easy to understand the prestige of such an office.

      There were innumerable regulations, many of them very trying to private individuals, which it became the duty of the lieutenant-general to enforce. In the territory belonging to the capitainerie, no game could be shot, no garden or other wall be constructed without special authorization from the tribunal which presided over these matters. So annoying were these regulations that in 1789 the suppression of the capitaineries was one of the most popular measures voted by the Assemblée Constituante. In 1763, however, no one had thought as yet of the possibility of doing without them, so that we shall see Beaumarchais entering with his usual ardor into the exact and circumspect


Скачать книгу