Вальсингамские девы. Анна Морион

Вальсингамские девы - Анна Морион


Скачать книгу
ее. – Кейт, ты меня слышишь?

      – Что? – шепотом ответила ей Кэтрин.

      – Я скажу тебе кое-что, но только не говори папе, – сказала Крис и тихонько переместилась на тюфяк Кэтрин.

      – Хорошо. Что?

      – Я хочу уехать.

      – Уехать? Куда? – удивилась Кейт: ей казалось, что это было бы большим грехом – покинуть место своего рождения.

      – В город. Я устроюсь на работу и буду посылать вам деньги.

      – Что за чушь! В городе полно грешников и соблазнов!

      – Но там можно найти хорошую работу. Что ждет меня в нашей глуши? Здесь такая скука!

      – Если тебе скучно жить, выходи замуж.

      – Да здесь даже выйти не за кого!

      – Ты чересчур переборчивая! Выходи за Джона – он хороший парень, добрый и религиозный. Он уже спрашивал меня, по какой такой причине ты отказываешь всем подряд.

      – Вот и выходи за него! – вспылила Кристин: ей была противна даже мысль о браке с таким же бедняком, как и она сама, но сказать об этом сестре не могла, так как боялась выглядеть в ее глазах продажной девкой.

      – Я не выхожу замуж потому, что ухаживаю за Кэсси. Если я брошу ее, заведя свою собственную семью, разве ты будешь ухаживать за бедняжкой? – Кэтрин была очень недовольна легкомыслием сестры: что выдумала! Уехать в город!

      – Кейт, как ты не понимаешь! Я смогу заработать денег и помогать вам! Мне надоело зависеть от милостей соседей! – настойчиво и громко прошептала раздраженная упрямством сестры Кристин.

      – Не соседи одаривают нас милостями, а Бог, действуя через их сердца! Но это твое дело. Езжай, куда хочешь, но я не одобряю твоего плана, – наконец, нехотя, согласилась Кэтрин. – Но как ты сообщишь об этом отцу?

      – Я взрослая девушка и могу уехать, куда захочу, ты же сама сказала.

      – И куда ты собираешься ехать?

      – Я хотела поехать в ближайший город, но передумала. Я уеду в столицу.

      – В Лондон? Ты думаешь, тебя там кто-то ждет? – насмешливо сказала Кейт, удивляясь наивности сестры.

      – Все, Кейт. Спокойной ночи, – обиделась та.

      Кристин вернулась на свой тюфяк и легла лицом к стене: ее охватила обида того, что никто не понимал ее и даже не пытался уразуметь ее стремление вырваться из ужасной бедности, которую она ненавидела всем сердцем и которой стыдилась.

      «Даже папа не удержит меня. Я должна изменить свою жизнь. Здесь меня ждет лишь нищета и (не дай Бог!) брак с Джоном. Мне нужно уехать!» – с отчаянием думала она.

      – Крис! – вдруг послышался шепот Кэтрин.

      – Что?

      – Но ведь для переезда в Лондон тебе нужны деньги. Где ты их достанешь?

      – Я что-нибудь придумаю.

      Сестры замолчали, и каждая погрузилась в свои мысли.

      Глава 6

      Следующим утром дом пастора вновь посетил мистер Моррис, привезший для Кэсси большой кувшин свежего молока и корзину овощей. Доктор осмотрел больную и сообщил, что кризис прошел, Кэсси идет на поправку и вскоре сможет выходить из дома на свежий воздух (воздух в домике был тяжелым и спертым, так


Скачать книгу