Путь III. Зеркало души.
в нашу клинику, обеспечив всем необходимым…» – одобрительно кивнул Бекер, с улыбкой добавив – «И надо полагать, они очень ждут Вашего возвращения – в соответствии с их инструкциями, мы должны связаться с ними немедленно – как только будут существенные изменения в Вашем состоянии».
«Вы их ещё не проинформировали?» – понимающе поинтересовался молодой человек.
«Пока ещё нет – всё произошло столь стремительно, что мы ещё не успели их предупредить…» – развёл руками врач.
«В этом случае, полагаю, Вы согласитесь, что им будет спокойнее и приятнее услышать о моём состоянии из первых уст…» – улыбнулся юноша, протянув руку – «Пожалуйста, телефон и номер и, пока я буду звонить, принесите мне, какую-нибудь нормальную одежду, вместо этой больничной робы…».
Посчитав данное предложение вполне разумным компромиссом, Эрик, положил телефон на стол возле кровати и вместе с медсестрой вышел из палаты на пару минут, вернувшись обратно вместе с визиткой с записанным номером родственников Джона Брауна, в то время как Ребекка принесла с трудом раздобытые рубашку и джинсы.
Молодой человек, к большому удивлению врачей, всё это время активно с кем-то разговаривавший по оставленному телефону, улыбнулся и положил трубку. После чего, не вставая с кровати, быстро надев рубашку и джинсы, взял в руки протянутую Бекером визитку и набрал заветный телефон, указанный на карточке.
«Алло» – раздался мужской голос на том конце телефонной связи.
«Прошу прощения, Вы родственник Джона Брауна?» – холодно поинтересовался юноша.
«Да, разумеется…» – деловито ответили на том конце.
«Боюсь, что у меня для Вас плохие новости…» – печальным голом продолжил молодой человек.
«Что случилось?» – встревоженно поинтересовался мужчина на том конце.
«Джон Браун умер…» – с душераздирающим спокойствием произнёс юноша в трубку и, не обращая внимания на стоявших возле окна Эрика и Ребекку, лица которых вытянулись в полнейшем шоке от услышанного, в наступившей тишине добавил – «Впрочем, если Вы хотели пообщаться не с ним. А, скажем, к примеру, с неким Аликом Легасовым, то у Вас есть ровно час, до того, как я отсюда уеду…».
«Я буду у Вас через двадцать минут…» – растерянным голосом, несколько замявшись, наконец, промолвил незнакомец.
«Постарайтесь меня не разочаровать…» – раздражённо произнёс Легасов, повесив трубку.
В ответ на немую сцену с замершим у окна врачебным персоналом, юноша улыбнулся и, пожав плечами, добавил – «Родные меня зовут, Аликом. Ничего не поделать – семейная традиция…».
С последними словами молодой человек попытался встать с кровати на ноги, после чего не удержав равновесия, к полнейшему ужасу обоих медиков, с грохотом рухнул на пол.
Бекер с Ребеккой быстро подхватили пациента, усадив его обратно на кровать.
«Вам нельзя двигаться!» – властно и безапелляционно произнёс Эрик, продолжив – «Джон, Вы полтора года лежали без единого движения – чтобы вернуться к прежнему образу