Образцы народной литературы северных тюркских племен. Часть VII. Наречия Крымского полуострова (прозаические нарративы). Василий Васильевич Радлов
отождествляется с библейским царем Соломоном. Это один из наиболее популярных персонажей мусульманских преданий (№ 16, 20, 24, 61). Считалось, что пророк понимал язык животных и птиц, которые ему подчинялись (отсюда постоянное присутствие птиц в сюжете сказок). По легенде, Сулейману служили джинны, которые ныряли для него за жемчугом и строили дворцы (№ 24). Этот сюжет пересекается с легендой о строительстве Святого Храма царем Соломоном в иудейской традиции (№ 82).
Соломон – третий еврейский царь, правитель Израильского царства в период 965–928 до н. э., герой многих легенд. Самые известные из них – о противостоянии Соломона и Асмодея.
Асмодей – в иудаистических легендах демоническое существо, по-видимому заимствованное из иранской мифологии. В его отношениях с Соломоном известны два главных мотива: сверхъестественный помощник царя-строителя и двойник царя, подменяющего его на престоле до истечения срока наказания. В этих легендах Асмодей выступает как амбивалентный персонаж, что ближе к сюжету сказки. Он – опасная для человека стихийная сила, однако не злобен (мотивы «захваченного опьяненного чудовища», «чудовище на человеческой службе»). В славянских легендах противником Соломона является Китоврас (Аверинцев, 1991: 114–115).
Дервиш (с персидского языка переводится как «нищий, ходящий от дома к дому») – еще один персонаж народной исламской мифологии. Дервиш вбирает в себя функции святого: он помогает людям в трудные моменты.
Хыдыр (другие имена аль-Хадир, Хидр, Хидир, Хизр) – легендарный персонаж тюркских сказок. В Коране он не встречается, но очень популярен в устной традиции. Считается, что культ святого (по другой версии – пророка) имеет домусульманское происхождение. Согласно самым распространенным легендам, святой (иногда его путают с пророком Ильясом) приходит к людям в виде странника, чтобы проверить их гостеприимство (№ 27), а также всегда помогает людям, попавшим в беду (№ 72).
В мусульманской традиции Али – мифологизированный образ зятя пророка Мухаммада. Али приписываются многочисленные подвиги, которые он совершил с помощью коня Дюльдюля и меча Зульфикара. Эти названия перешли в сказочную традицию. Теперь дюльдюль и зульфикар – атрибуты героя волшебной сказки, уже без упоминания имени Али.
Во многих странах популярны местные легенды об убийстве святым Али дракона, что отразилось в одной из сказок сборника Радлова (№ 19). В сказке № 22 повествуется о героических поступках сына Али – черта, присущая богатырским сказкам.
Переходное положение между волшебными существами и людьми занимают такие персонажи, как плешак и безбородый.
Кельоглан, плешивый, паршивый – излюбленный герой тюркских сказок. Это образ бедняка и глупца, который всегда находит выход из трудного положения с помощью хитрости или благодаря удаче. Сказка «Сын бедняка» по сюжету очень похожа на сказки о Кельоглане, но в нашем сборнике у парня нет плеши, сказано просто, что ему не хватало ума (№ 54).
В сказке «Три зятя падишаха» присутствует