Лестница к морю. Лидия Сивкевич

Лестница к морю - Лидия Сивкевич


Скачать книгу
громко, он не понимал ни слова из песни и не понимал того, что, в принципе, происходит. Лидия подпевала хорошо известным ей словам, дёргая ногой и помешивая макароны.

      Сливая в раковину воду, она увидела как Альваро и Хуго разговаривают в кабинете. Сеньору однозначно было интересно, почему на его рабочем столе лежат порезанные ножницами боксеры. Хуго долго объяснял что-то, кивая головой, в конце концов, указав в сторону кухни.

      Паста с креветками и сливочным соусом была готова, вся приготовленная порция еле поместилась в черную глубокую тарелку, но живот урчал так, что съесть всё не составит труда.

***

      Она сидела на полу террасы с пустой тарелкой вот уже полчаса. Смелость и уверенность сменились на безразличие.

      Ярко-синее ранее небо за пару часов застелилось пунцовым налётом. Дождя, казалось, нет. Но скала внизу уже поблескивала от влаги на дневном свету. Будто облака, это огроменное сито, через которое чья-то ворчливая бабка просеивает муку. Таким мелким, и, от этого не менее противным, был дождь. Мизерные капли создавали еле ощущаемый шум. Она будто не слышала его, а чувствовала всем телом. Чересчур тихо было в округе. И лишь теперь было видно истинный цвет морской воды – чистая лазурь.

      Всё происходящее казалось ей вымыслом одного странного человека. Будто он создал мир, но оказался слишком ленив, чтобы продумать мелкие детали, а главное, замыслы всех персонажей.

      – Мне нужна музыка, блять! Угнетает эта ваша гробовая тишина! – крикнула Лидия, импульсивно швырнув тарелку о плиточный пол. Черные осколки покатились вперёд, в надежде спрыгнуть в море, но были остановлены прозрачной преградой. Через минуту на террасу вышел Альваро, вероятно, он услышал её:

      – Если ты хочешь, чтобы я тебя понял – повтори по-испански.

      Она промолчала.

      – Не хочешь поговорить со мной спокойно? – спросил он, подошёл и сел на серое кресло. Девушка пожалела, что уже разбила тарелку, ведь сейчас ей хотелось сделать это об его голову.

      – Где я?

      – В Испании.

      – Об этом я догадалась. Где именно?

      – Это не важно. – Мужчина закинул ногу на ногу.

      – Как я здесь оказалась?

      – Прилетела со мной.

      – Это не так называется! – фыркнула девушка. – Зачем ты меня сюда привёз?

      – Ты мне нужна.

      – Зачем? – её губы дрогнули. Он не отвечал. – Я могу вернуться домой?

      – Тебе нужно что-нибудь?

      – Мне нужно чтобы ты отвечал! Я хочу вернуться домой!

      – Тебе что-нибудь нужно? – повторил он твёрдым и властным голосом.

      Девушка промолчала, но тут же задумалась. Ей сейчас не так сильно нужна музыка, как чей-то знакомый голос.

      – Прошло почти пять дней, Альваро, мне нужно связаться с семьёй.

      Мужчина, поразмыслив с минуту, вышел из комнаты неспешными шагами. Вернувшись, он принёс с собой телефон.

      – Ты официально покинула страну, Лидия. Я не вывозил тебя нелегально, всё законно, твой шенген снова открыт, паспорт у меня, – он сел на пол напротив


Скачать книгу