Семь клинков во мраке. Сэм Сайкс
осмелилась, глянула на вопящий вокафон. Пожала плечами.
– Хрипит всякий раз, как она берет высокую ноту, – заметила я. – Они мастерят арбалеты, которые выдают десяток болтов в три секунды, но никак не исправят эту сраную трескотню.
– Следите-ка за языком. – Дайга продолжил дирижировать воображаемым оркестром. – Вы, боюсь, пробыли тут слишком долго. Нисколько не цените столь изумительные вещи. Даже сомнительная культура здешних мест предпочтительнее полного отсутствия оной, м-м?
Он взмахнул рукой. Глаза под маской слегка блеснули фиолетовым. Чашка на столе вдруг поднялась и прилетела Дайге в ладонь. Он сделал большой глоток, затем укоризненно цокнул языком.
– Прошу прощения, госпожа.
Еще взмах – и, оторвавшись со стола, передо мной зависла вторая чашка. Я взяла ее, кивнула в знак благодарности, отхлебнула крепкий жасмин. И, прежде чем начать убивать друг друга, мы долго сидели просто так, попивая чай.
– Не ожидал, что меня найдут, – произнес Дайга с мрачной торжественностью, как на похоронах. – В особенности – что найдете вы.
Я уставилась на него на мгновение.
– Значит, ты меня знаешь.
– Доводилось слышать рассказы.
– Которые?
– Меня интересует лишь один. – Дайга тоже уставился на меня сквозь пустые глазницы маски. – Вы и в самом деле были при Бессонной?
– Была, – кивнула я.
– Ясно. И в самом деле совершили то, о чем говорят?
Я помедлила.
– Совершила.
– И теперь вы здесь по мою душу. – Он отвел взгляд. – Вас послала Императрица?
В его голосе прозвучала надежда, прорвавшись сквозь шероховатость разочарований. Я покачала головой и поставила чашку на ближайший ящик.
– Я здесь по иной причине.
Дайга уронил голову, из пасти демона вырвался вздох.
– Я отдал Империуму все – годы, плоть, всю мудрость и бурную силу, которые им сопутствовали. И теперь на меня ведут охоту, я лишь очередной бродячий пес, окруженный гончими.
– Смерть не выбирают, – отозвалась я. – Ее можно только заслужить. – Я окинула взглядом блестящие влагой горы оружия. – Ждал войско?
– Всякий добрый господин нуждается в вассалах, – пробормотал Дайга в ответ.
– Скитальцам не дано быть господами. И вассалы у них обычно получше тех детишек.
Мелодия завершилась мягкой, угасающей нотой. Вокафон затих, и воцарилась тишина, которую нарушало лишь тихое потрескивание. Ладонь Дайги зависла в воздухе.
– Вы их убили? – негромко поинтересовался он.
– На помощь не подоспеют.
Дайга мрачно кивнул.
– Они чаяли обрести предназначение. Я чаял им его дать. – Он стиснул подлокотники. – Ах, сколько же у меня было чаяний.
Он поднялся. Я отступила на шаг, потянувшись за револьвером. Впрочем, глупо доставать его так рано. При магах нельзя лишний раз рыпаться, особенно если это Дайга.
– Когда все кончится, я почту их память. И вашу. –