Протокол «Алиса». Лимит свободы. Тейт Спарроу
не понимаем, – развел руками Брюс и заметил, что Джейкоб до сих пор пытается понять, что не так с речью старика.
– По-русски говорите? – спросил старик и путники облегченно вздохнули.
– Говорим, – сказал Брюс.
– Купите яблоки, пожалуйста, – в третий раз попросил старик. И Брюс понял, что им несказанно повезло. И воду нашли и еду.
– А в какой валюте принимаете оплату? – спросил Брюс, доставая из кармана несколько долларов мелочью и пару купюр в 100 йен.
– Тенге, – сказал старик. – Какой же еще?
Брюс и Джейкоб озадаченно переглянулись
– А доллары ваазьмете? – спросил Джейкоб
– Доллары? Американские? А на кой они?
Джейкоб хотел было что-то ответить, набирая в легкие воздуха, но ничего не придумал и просто выдохнул – вид у него был обреченный.
– Берите, – сказал старик. – Я вижу, вы хорошие люди, а для хорошего человека ничего не жалко, – и он протянул путникам по паре яблок. – Вы что потерялись?
– Немного, – признался Брюс. – Очень вам признательны. Как вы тут оказались?
– Я тут яблоками торгую, – несколько удивленно пояснил старик. – Каждый день прихожу.
Брюс осмотрелся и еще раз убедился, что вокруг насколько хватает обзора – голая степь и не единой души.
– И как, берут? – спросил он
– Не очень, – признался старик. Брюс не удивился.
– А вы городские? – легко угадал собеседник. – Из большого города?
– Городские, – признался Брюс. – Кажется, из большого.
– Говорят, там у вас машина всем заправляет. Кампутер какой-то. Правда?
– Ну, в каком-то смысле правда. Мы без компьютеров никуда, – согласился Брюс, не до конца понимая, о чем говорит старик.
– А что это она вас погулять отпускает иногда? Машина-то? Мне говорили вы там все строем ходите, и только как она скажет – машина эта.
– Нет уж, это преувеличение, – замялся Брюс. – Мы зависим от машин, но мы свободные люди. Делаем, что хотим. Компьютер нам подчиняется, а не мы ему. – Брюс где-то слышал эти слова и ляпнул первое что пришло в голову, он все еще не был уверен о чем они сейчас говорят.
– Обманули меня, значит, – задумался старик.– Мне говорят, что вы там, мол, все под управлением, но она вас хорошо и кормит и одевает, и дома вам дает красивые, и машины самоходные.
– Живем мы неплохо, – согласился Брюс. – Многие из нас. Но кто бы согласился жить под контролем, ради хорошей еды и самоходной машины?
– Я бы согласился, – подумав, ответил старик. – Вот у меня много свободы, а кушать иной раз и нечего. А вы как тут оказались? Куда идете?
– Мы ииищем город Костан, – сказал Джейкоб. – Должно быть уже недалеко, так?
– Так-то оно так, – старик почесал небритый подбородок. – Да только идти-то далече, а уже почти ночь. Сегодня не дойдете.
– Не знаете, можно ли