Vernehmungen. Heiko Artkämper
9.1Keine starren Altersgrenzen
9.3Medikamenten- und Drogenabhängige
9.4Methoden zur angenehmen Vernehmungsgestaltung und/oder Erinnerungsunterstützung
9.4.1Verabreichen von Mitteln bei selbst verursachter zentraler Beeinflussung
9.5(Opfer-)Zeugen nach durchgeführten (Not-)Operationen
9.6Vernehmungen von Personen, die der (hoch-)deutschen Sprache nicht (hinreichend) mächtig sind
9.6.1Mundarten und Dialekte der deutschen Sprache
9.6.2Stärkung der Verfahrensrechte des Nebenklägers 2013
9.6.3Überprüfung der Sprachkenntnisse
9.6.4Sprachkundige Vernehmungsbeamte
9.6.5Übersetzungen durch Vertrauens-/Begleitpersonen des zu Vernehmenden
9.6.6Einsatz und Selbstverständnis von Dolmetschern
9.6.7Fehlerquellen beim Einsatz von Dolmetschern
9.6.7.1Aufgabe, Funktion und Hintergrundwissen des Dolmetschers
9.6.7.2Keine Interaktionen zulassen
9.6.7.3Sprachungenauigkeiten und Übersetzungsfehler berücksichtigen
9.6.7.4Optimaler Dolmetschereinsatz
9.6.7.5Ausnahmefall: Beziehungsaufbau mit und durch den Dolmetscher?!
9.6.8Dokumentation übersetzter Vernehmungen
9.6.9Exkurs: Dolmetscher- und Sachverständigenstatus
9.6.10Vernehmung von Fremdsprachigen und Glaubhaftigkeitsbeurteilung
9.7Hör- und sprachbehinderte Personen
9.8Gehörlose, Stumme und taubstumme Analphabeten
10Verbotene und erlaubte Vernehmungsmethoden
10.1.2Polygraphie bei Beschuldigten
10.1.3Eine mutige Entscheidung: Polygraphie bei Beschuldigten und Zeugen
10.2Mikroexpressionen der Furcht
10.3Neurowissenschaft und Gehirnaktivitäten
10.4.1Versuch einer Definition
10.4.2Behandlung der Hypnose durch Juristen
10.4.3Kritik und Lösungsvorschlag zur Hypnose bei Zeugen
10.4.4Juristisch-dogmatisches Lösungsangebot
10.4.5Beweiswert erzielter Ergebnisse
10.4.6Hypnose bei Beschuldigten
10.6Regelungen der §§ 69 Abs. 3, 136a StPO
10.6.5Verabreichen von Mitteln