Игра богов. Авриет. Илья Миробидов
остальной информацией можете обратиться в трактир.
«Знайте, что сегодняшний день – самый лучший день!» – Ярокон Тамс.
– Вполне адекватные правила, – проговорил я, – теперь пора бы найти Сагальда и сдать квест.
Я решил последовать совету по поиску информации и направился к двухэтажному зданию, куда недавно послал дварфа. Здание таверны состояло из нескольких этажей, наружной лестницы, ведущей на второй ярус, и стойла. Зайдя внутрь, я почуял ароматы пряностей и напитков, отчего мой желудок просто скрутило.
Сам трактир был просторный, в нём находился большой зал, переходящий в несколько малых, и закрытая кухня, огороженная барной стойкой. В середине большого зала были расположены две массивные деревянные опоры, упирающиеся в потолок. Над стойкой виднелись перила второго этажа, а за ними несколько комнат.
В некоторых углах стояли бочки из клёпок13. В стенах находились небольшие оконные проёмы с ромбовидными перекрестиями из досок. Рядом висели трофеи местных охотников, а между ними подсвечивались кованные лампы. В глаза сразу бросился источник света – кристаллы. В отличие от пещерных, эти сияли гораздо ярче и были огранены до более простых форм.
Двенадцать деревянных столов из светлых пород дерева расположились в большом зале и ещё несколько поменьше в малых. Под каждый стол была постелена шкура животного и придвинуты две лавки по разные стороны. Над всем этим убранством висели железные люстры, инкрустированные светящимися кристаллами. Сам пол был выстелен из серого камня. Внутри веяло теплом и уютом.
Народу в таверне было немного. Дварф сидел за столом малого зала и о чём-то договаривался с людоящером-официантом. Трое человек заняли большой стол в центре основной комнаты и весело болтали, периодически чокаясь глиняными кружками. В другом малом зале сидела фигура в капюшоне, разглядеть которую я не смог – всё было скрыто, а над головой виднелись только имя и уровень.
Зи́глуд, уровень 15
«Не знал, что тут можно скрывать информацию, хотя я много чего не знал», – подытожил я и двинулся к стойке.
Проходя мимо веселящихся людей, заметил, как они притихли, и почувствовал их взгляды за спиной.
– Олух, только сапоги зачаровал! – раздалось позади, после чего они снова залились смехом.
Признаться, я понимал, что мой внешний вид может вызвать подобную реакцию, но вот что она исходит от людей, в мире, где полно разных рас, было неприятно. Я повернулся и посмотрел на притихнувшую компанию.
«Чёртовы уроды не ценят своего брата. М-да, человек – везде человек. И что ещё за упрёк про зачарование? Как же всё сложно», – думал я, продолжив свой путь.
– Неси мне жареные рёбра Клыкобрюха и выпивку! И к рёбрам что-нибудь не забудь! Я десять дней не видел нормальной еды! – услышал я знакомый голос Гроннигаха.
«Вот кто вообще не обратил внимания на мою внешность. Надо запомнить. Дварфы, возможно, хорошие ребята или им просто всё равно».
За стойкой таверны стоял двухметровый
13
Клёпка – доска специальной формы, образующая остов бочки.