Gott verfügt über mich. Alexandre Dumas

Gott verfügt über mich - Alexandre Dumas


Скачать книгу
bedeutende Persönlichkeit, und man hat natürlich höhere Existenzen im Blick; es ist keine große Magie, ein Ereignis zu kennen, das ihm widerfahren sein könnte. Jeder kann wissen, was aus dem Grafen von Eberbach geworden ist. Man sieht sein Gesicht, dann erzählt man sein Leben. Um an Ihre Astrologie zu glauben, bitte ich Sie, jemanden zu erraten, den niemand hier kennt und den Sie nicht sehen".

      "Es wird schwierig sein, Madam", wandte Nostradamus ein, "in dieser illustren Gesellschaft jemanden zu finden, den niemand kennt".

      "Es gibt jemanden", antwortete die Herzogin, deren erhabene Stimme gerade alle faszinierte.

      "Oh, ja", rief Nostradamus mit einem Zittern in der Stimme.

      "Oh, ja", wiederholte Julius instinktiv.

      "Nur", fügte Madame la Duchesse de Berry hinzu, "da sie, obwohl sie in Frankreich noch eine Ausländerin ist, Sie vielleicht gereist sind und sie kennen, wird sie maskiert kommen. Ein Wünschelrutengänger, dem es nicht peinlich ist, durch die undurchdringlichen Mauern der Zukunft zu schauen, wird sich sicher nicht für ein Stück Satin schämen".

      "Maskiert oder nicht, soll sie kommen!"

      Die Herzogin gab einem der Organisatoren des Balls ein Zeichen, der daraufhin verschwand. Eine Minute später kam er zurück und brachte die Sängerin.

      Sie war maskiert.

      Sie war eine Frau von geschmeidiger Statur, elegant und großartig. Sie trug einen venezianischen Domino, der wunderbar zu dem passte, was man von ihrem Kinn und Hals sehen konnte, der offensichtlich von der italienischen Sonne vergoldet war. Ihr stolzer, gerader Hals war mit einer titanischen Fülle von kastanienbraunem Haar beladen, unter dem noch ein paar blonde Locken hervorstachen.

      Warum sich beim Anblick dieser Frau sowohl dem Astrologen als auch Julius das Herz zusammenzog, konnte keiner von ihnen sagen.

      "Kommen Sie, Madam, lassen Sie uns danken", sagte die Herzogin zur Sängerin.

      Und für ein paar Minuten gab es eine Explosion des Lobes, die der Sängerin in Enthusiasmus zurückgab, was sie der Partei in Rührung gegeben hatte. Vor sich selbst grüßte sie mit einer stolzen und charmanten Anmut; aber sie sagte kein Wort.

      Die Herzogin wandte sich an den Astrologen.

      "Nun, Sir Nostradamus", sagte sie, "wir haben Ihnen Zeit gegeben, Madame zu betrachten, und Sie haben sie ausgenutzt", fügte sie hinzu, als sie sah, dass der Astrologe seine Augen eifrig auf die Sängerin richtete. Nach einer solch gewissenhaften Untersuchung werden Sie uns sicher sagen können, wer Madame ist?"

      Nostradamus schien die Herzogin nicht zu hören; er blickte immer noch auf die Sängerin.

      "Mal sehen", begann die Herzogin von Berry wieder, "ein Wahrsager wie Sie sollte kein Jahrhundert brauchen. Ja oder nein, kennen Sie Madame?"

      Nostradamus drehte sich schließlich um.

      "Eure Königliche Hoheit", sagte er, "werden bei meinem Eindringen wie bei allen Dingen das letzte Wort haben. Ich erkenne Madame nicht wieder".

      "Ah! Sie geben sich geschlagen!" rief die Herzogin von Berry, als ob sie eine Last weniger auf dem Herzen hätte.

      Und, nach einem Schweigen:

      "Nun, da die Hexerei tot ist, lebe der Ball! Madame, noch einmal, sei gedankt. Meine Herren, es scheint mir, dass ich dort einige hübsche Frauen sehe, die nicht tanzen".

      Und sofort, um den Geist zurückzubringen, lachte sie und nahm den Arm, der ihr angeboten wurde, und warf sich in den Wirbel des Tanzes, lebendiger und fröhlicher als je zuvor.

      Von da an gab es nichts mehr außer Walzer, Musik und Freude. Die Party wurde immer feuriger, je näher der Tag rückte, wie eine Kerze, die hell leuchtet, wenn sie kurz vor dem Erlöschen steht.

      Der Sänger hatte sich plötzlich in der Menge verloren.

      Der Astrologe schien sie ein paar Minuten lang zu suchen, dann stand er eine Weile still und nachdenklich.

      Dann wandte er sich an einen der Zeremonienmeister.

      "Soll es keinen Gesang mehr geben?"

      "Nein, Sir", antwortete der Zeremonienmeister.

      "Und die Sängerin, die "Willow Romance" gesungen hat?"

      "Sie ist weg".

      - Ich danke Ihnen, Sir.

      Er mischte sich wieder unter die elegante Menge.

      Als er an dem preußischen Botschafter vorbeiging, lehnte er sich an das Ohr eines jungen Mannes, der ihn begleitet hatte.

      "Lothario, siehst du den Mann im Astrologenkostüm? Lasst ihn keinen Augenblick aus den Augen, und wenn er geht, nehmt ihr einen eurer Wagen und folgt ihm. Sie werden mir morgen sagen, wo er sich aufhält".

      "Es soll geschehen, Exzellenz", antwortete Lothario respektvoll. "Sie können sich auf mich verlassen. Aber Eure Exzellenz wird müde und sollte nach Hause gehen".

      "Ja, Lothario, ich gehe nach Hause; aber geh, mein armes Kind, sei beruhigt; ich habe nichts mehr in mir, was mich ermüden oder abnutzen könnte, als meinen Kummer".

      Kapitel 3: Das Haus in Ménilmontant

      Lothario war damals etwa dreiundzwanzig oder vierundzwanzig Jahre alt. Das rosafarbene und blonde Kind, das unsere Leser vielleicht noch zu Beginn dieser Geschichte gesehen haben, wie es auf Christianes Knie das Alphabet buchstabierte oder mit Freudenstürmen Samuel Gelbs wunderbare hübsche Sachen bewunderte, war zu einem edlen und charmanten jungen Mann geworden, der in seinen lächelnden und entschlossenen Augen sowohl die Lebhaftigkeit des Franzosen als auch die Sanftheit des Deutschen hatte.

      Aus dem Eifer, mit dem er die Empfehlung des Grafen von Eberbach befolgt hatte, und aus dem liebevollen und respektvollen Zeichen, das er ihm beim Abschied gegeben hatte, war leicht zu erkennen, dass zwischen Julius und Lothario eine andere Beziehung als die von Botschafter und Sekretär bestand. Es war eher wie bei Vater und Sohn.

      In der Tat waren sie die ganze Familie des anderen. Als wir Lothario zum ersten Mal trafen, war er bereits vater- und mutterlos; dann war sein Großvater, der Pastor, gestorben; schließlich hatte ihn der Tod seiner Tante Christiane völlig allein auf der Welt gelassen. Julius' Leben war nicht weniger menschenleer. Seine Frau hatte sich bald zu ihrem kleinen Wilhelm gesellt, und es war ein Jahr vergangen, seit sein Vater 1829 zu Christiane gekommen war. Julius war also nur mit Lothario verwandt, und Lothario nur mit Julius, und sie klammerten sich eng aneinander, um die große Lücke nicht zu sehen, die der Tod zwischen ihnen hinterlassen hatte.

      Mit peinlichster Sorgfalt also, und als ob er mehr als dem Befehl, der Bitte eines Vorgesetzten und Freundes gehorchte, folgte Lothario mit seinen Augen, ohne ihn je in der Menge zu verlieren, dem Mann, über den der Graf von Eberbach ihn zu wachen beauftragt hatte.

      Er sah, wie er sich nach der Abreise des Grafen Lord Drummond näherte und ein paar Worte mit ihm wechselte. Aber Lothario, aus der Ferne, konnte und wollte sie nicht hören.

      Der Astrologe sagte zu Lord Drummond:

      "Das ist der schöne Moment des Balls, der Moment, in dem man vergisst; in dem man sogar die Freude vergisst, in dem man sogar den Schmerz vergisst".

      "Vergessliche und leichtsinnige Rasse!", murmelte Lord Drummond in einem schlecht gelaunten Ton. Wie im Rausch sind sie sich nicht einmal des Glücks bewusst. Fragen Sie sie nur, ob sie sich an das wunderbare Lied von vor einiger Zeit erinnern.

      "Es hat auch Sie getroffen!" sagte der Astrologe scharf.

      Lord Drummond beantwortete diesen Ausruf nur mit einem Lächeln.

      "Es war sehr kurz!", fuhr Nostradamus fort.

      "Eine sehr kurze und eine sehr lange Zeit! Eine Ekstase und eine Folter!" rief Lord Drummond. Ach, wenn eine andere als Madame sie gebeten hätte zu singen, hätte sie gar nicht gesungen!

      Der Astrologe war zweifellos mit den exzentrischen Gewohnheiten seines edlen Freundes


Скачать книгу