Тэатр шчасьлівых дзяцей. Ольгерд Бахаревич

Тэатр шчасьлівых дзяцей - Ольгерд Бахаревич


Скачать книгу
добры дзьвярны званок можа так жудасна гучаць. Нібы піла.

      Юля ажно падскочыла ў крэсьле, а мы з Анцікам кінуліся ў розныя бакі.

      Званок яшчэ раз разьдзёр цемру кватэры, а потым зрабілася ціха.

      «Юля! Анцік!» – паклікаў я шэптам, седзячы за ложкам.

      «Я тут», – азваўся Анцік аднекуль з-за камоды.

      «А я тут», – ціха сказала Юля. Я падняў галаву і пабачыў, што яна ўсё гэтак жа сядзіць за сталом. Можна было падумаць, што ёй зусім ня страшна, але я бачыў, як яна ўчапілася ў падлакотнікі – быццам яе спрабавала выцягнуць адтуль нейкая невядомая сіла.

      «Спужаліся? – шапнула Юля. – Я таксама».

      «Дзіўна, – сказаў я. – Электрычнасьці няма, а званок працуе…»

      «Як такое можа быць?» – усхліпнуў Анцік.

      «Ты што, плачаш?»

      «Я? Я ніколі ня плачу! Гэта проста соплі», – шмыгнуў носам Анцік, высунуўшыся з-за камоды.

      «Можа, там на пляцоўцы Кабінет Кабінетавіч? – сказаў я. – Можа, ён ключы забыўся?»

      «Давайце адчынім!» – узрадаваўся Анцік.

      «Не, – сказала Юля. – Трэба спачатку схадзіць на разьведку. Толькі ціха!»

      Яна спусьцілася на падлогу і стала на кукішкі. Я нехаця зрабіў тое самае, а потым і Анцік вылез са свайго ўкрыцьця. І мы папаўзьлі ў калідор, а адтуль да дзьвярэй.

      «А чаму мы паўзем? – спытаў Анцік. – Маглі б проста…»

      «А раптам нехта глядзіць у вокны? – сказала Юля. – Толькі і чакае, што мы сябе выдадзім».

      «Хто?» – прашаптаў з жахам Анцік.

      «Ты што, кніжак не чытаеш? – спыніўся я, павярнуўшы да яго галаву. – Можа, яны думаюць, што нікога няма дома. Ці што тут дарослыя. А калі даведаюцца, што тут дзеці…»

      «Хто даведаецца? – ледзь не расплакаўся Анцік. – Хто? Лявон, скажы, хто?»

      «Гэтага мы ня ведаем. Усё, маўчы».

      Мы дапаўзьлі да дзьвярэй і прыслухаліся. Спачатку нічога не было чуваць, але калі маё сэрца трохі суцішылася, я зразумеў, што радавацца рана. Там, на пляцоўцы, нехта быў, нехта чакаў і дыхаў, стоячы проста перад дзьвярыма – і таксама прыслухоўваўся, спрабуючы нас пачуць.

      «Можа, усё ж адчыніць? – прашаптаў Анцік. – Можа, гэта мае бацькі? Або Юліны?»

      «Не, яны б пазванілі спачатку, – адказаў я таксама шэптам. – Давайце пачакаем, ён пастаіць і сыдзе».

      Але той, хто стаяў за дзьвярыма, не сыходзіў. Замест гэтага ён яшчэ раз пазваніў – доўгім, пранізьлівым званком, ад якога ў мяне зноў закалацілася сэрца.

      «Хто там?» – раптам сказаў Анцік сваім гучным голасам, якім ён славіўся на ўсю школу. Юля схапілася за галаву, але прамахнулася і трапіла мне ў нос. Я ўскрыкнуў ад болю – і, вядома, адразу выдаў сябе.

      «Гэта ваша суседка, – радасна, нібы толькі і чакаў, прамовіў з пляцоўкі нечы тонкі голас. – У вас таксама сьвятла няма?»

      «Няма», – сказаў я.

      «Вось жа паскуднікі, – залапатаў тонкі голас. – Надакучылі ўжо сваімі аварыямі! За што мы толькі грошы плацім! А вы ня ведаеце, гэта ва ўсім раёне няма, ці толькі ў нашым доме?»

      «Гэта падстанцыя», – сказаў я няўпэўнена. Я ня ведаў, што значыць «падстанцыя», але так казаў тата, калі ў доме здараліся гэткія


Скачать книгу