Страницы зеркал. Вилен Виленович Тимирязев

Страницы зеркал - Вилен Виленович Тимирязев


Скачать книгу
к ним присоединюсь, – я сел на какую-то плиту и сделал несколько обжигающе-успокаивающих глотков. Жуткая ноша уже была помещена к несчастным собратьям, и Рената сама задвинула крышку на место.

      – Ну перестаньте, что Вы, мертвых голов не видели? Ах да, не видели. Придем домой – я вам все объясню, все не так ужасно, как Вам кажется.

      – Это голова английского посланника?

      – А Вы не узнали?

      – Как я мог узнать, если я его никогда не видел, ну только, может, в этом странном видении.

      – Так если Вы убили, то как же не видеть?

      – Да не убивал я!!!

      – Может, хотите повнимательнее рассмотреть? Так я достану.

      – Нет!!!

      – Ну тогда и успокойтесь. На Ваш вопрос ответ – и да и нет.

      – Что это значит?

      – Дома объясню. Пора собираться, и так долго тут сидим. Прихватим только кое-что.

      Она потянулась к верхним полкам (тут были еще и полки) и взяла пару коробочек.

      – Идемте. Или здесь останетесь?

      Упрашивать меня не пришлось. Я постарался оказаться на улице одновременно с ней – ни с Демоном, ни с головами наедине оставаться не хотелось.

      Собака ждала нас на улице. Плита обратно встала словно с легким хрустом костей. Ну, может, так и было, мало ли чего тут может попасть в механизм.

      – Надо бы смазать петли, – не обращаясь ни к кому (по крайней мере, из живых) сказала Рената.

      Туман затянул все совсем плотно, мы шли на ощупь, словно в желтом молоке.

      Реальность была утрачена в этом состоянии полностью, почему-то подумалось об ощущениях человека, которого расстреливают на рассвете. Розовая подсветка на облаках и скоро, очень скоро это со всей неизбежностью закончится. Запомнить каждую грань света на облаке, каждую деталь крика птицы…Пришли.

      Похожий на собаку монстр остался на улице, я из последних сил дотянул до кресла в гостиной. Рука с любезно налитым бокалом коньяка заметно дрожала.

      – Полагаю, Вам хочется объяснений? – Рената тоже была изрядно уставшей.

      – Был бы весьма признателен, – мой голос больше напоминал предсмертный хрип.

      – Ну, начнем с того, что ни я, ни Рональд не только не имеем никакого отношения к смертям несчастных, но и, как правило, понятия не имеем, что это за люди. В наши задачи входит только упокоение, если можно так выразиться, голов.

      – Почетное занятие! – вырвалось у меня.

      – Вы позволите продолжить? Надеюсь, вы понимаете, что занимаемся мы этим малоприятным делом не из любви к искусству или к деньгам. Мы – часть большой организации, это – одна из задач, которые на нас возложены.

      – Боюсь предположить, каковы же остальные.

      – Ну они самые разнообразные. Например, прятать скрывающегося от полиции убийцу…

      – Да не убийца я!

      – Заметьте, я верю вам на слово, а вы мгновенно начинаете подозревать меня во всяких ужасах.

      Я почувствовал на мгновение даже некую неловкость.

      На улице что-то происходило. Крик человека, выстрел, снова крик, рычание, визг, крик, уходящий куда-то


Скачать книгу