В плену чужой страсти. Барбара Уоллес

В плену чужой страсти - Барбара Уоллес


Скачать книгу
я могла устоять? Ты меня заинтриговал. – Она вытащила из сумки аккуратно сложенный лист бумаги. Это была распечатка блога Лорианны.

      «Паренек, на котором клейма ставить негде, он же бывший спортсмен с задорной кличкой, был замечен вчера вечером в роли джентльмена. Он сопровождал представительницу одной из самых авторитетных семей Лондона. Он проводил даму до двери и не остался на ночь. Случайность? Или он все-таки к ней проник?»

      Сьюзен сложила лист пополам.

      – Это самое неубедительное обвинение, которое я когда-либо видела.

      – Водитель такси наверняка работает на Лорианну. Он высадил нас, а потом написал ей о том, кого подвозил. И Лорианна написала заметку. – В этом прелесть Интернета. Раньше публика ждала сутки, прежде чем новость становилась общедоступной.

      – Интересно, правда? – спросил он.

      – А в чем интерес? – переспросила Сьюзен.

      – Добрый день! Рад, что вы посетили нас. – Официант принес газировку для Льюиса. – Принести вам что-нибудь? Может быть, коктейль?

      – Леди будет «Кровавую Мэри». – Льюис проигнорировал сердитый взгляд Сьюзен.

      – Стакан воды, – сказала она официанту серьезным тоном.

      – И «Кровавую Мэри».

      Бедняга-официант поглядывал то на Льюиса, то на Сьюзен, не понимая, кого ему слушать.

      – Воду и «Кровавую Мэри», – сказал ему Льюис, потом наклонился и тихо прибавил для Сьюзен: – У тебя похмелье. Надо немного выпить. Я в этом эксперт, помнишь?

      – Ладно. – Она попросила официанта принести воды и коктейль. – Если алкоголь лечит от всех болезней, почему ты не пьешь?

      – У меня нет похмелья. К тому же я больше не пью.

      Она открыла рот от удивления.

      – С каких это пор?

      – Уже почти девять месяцев.

      – А я и не знала.

      – Мало кто об этом знает. – А те, кто знал, не верил, что Льюис выдержит. – Прошлой весной я решил начать жизнь сначала.

      – У тебя получается?

      – Несколько раз я срывался. Оказывается, трезвость – половина дела. Разобраться с тем хаосом, который ты оставил после себя…

      – Значит, вчера ты сорвался?

      – Мы оба сорвались, не так ли? – Он отпил воды. – Ты будешь обедать в очках? – Было невозможно понять выражение ее лица за большими черными стеклами. – Такое ощущение, что я обедаю с русским шпионом.

      Ухмыльнувшись, она сняла очки.

      – Ты доволен?

      Она была бледной, с темными кругами под глазами. Однако ее глаза сияли.

      – Итак… – Она потупила взгляд. – Ты сказал, что у тебя для меня деловое предложение.

      – Да. – Очевидно, надо сразу переходить к делу. – После того как я ушел из спорта, я надеялся стать спортивным комментатором на радио. Но меня не берут. Никто не хочет рисковать.

      – Не обижайся, но разве можно упрекать их в этом?

      – Но я уже не тот парень, которым был девять месяцев назад. Я взялся за ум, и, если мне дадут шанс, все поймут, что я знаю свое дело. Я буду классным комментатором.

      Он


Скачать книгу