Человек-Паук. Майлз Моралес. Крылья ярости. Бриттни Моррис

Человек-Паук. Майлз Моралес. Крылья ярости - Бриттни Моррис


Скачать книгу
Майлз! Сегодня переезжали?! Извини, что не заглянул помочь.

      – Да ничего. Тебе ведь наверняка пришлось обезвреживать очередных злодеев.

      – Это точно. В Проспект-парке сцепились две собаки, а следом их хозяева. Пришлось разнимать этих драчунов.

      Я улыбаюсь. Это так похоже на Питера – для него нет слишком незначительных или слишком сложных проблем. Наверное, это и значит быть Человеком-Пауком – помогать каждому, даже если кажется, что дело совсем несерьезное. Я поворачиваю за угол у конца квартала и иду дальше. Фонари здесь стоят реже, мусора под ногами больше. Я чувствую, как на щеки и нос опускаются легкие снежинки.

      – Ох. И как же ты с этим справился? – спрашиваю я.

      – Пришлось отправить их в разные углы парка.

      Я смеюсь:

      – Как подравшихся детишек? Жестоко.

      – Скорее как взрослых, у которых выдался тяжелый денек, – отвечает он. – Всем иногда нужно выпустить пар. Кстати о нем. Здесь как-то прохладно, да? Не помешало бы мне утеплить костюмчик.

      Неожиданный звук отвлекает меня от мыслей: где-то наверху вдребезги разбивается стекло.

      – Что это было? – спрашивает Питер.

      – Не знаю. Но похоже на неприятности.

      Раздается крик, а потом скрип подошв по засыпанному осколками бетону. За углом я замечаю яркую вспышку и, на ходу осматриваясь по сторонам, бегу к ней. Посреди улицы есть магазинчик бытовых мелочей – сейчас фонари горят только рядом с ним. Тротуар перед входом усыпан стеклом, часть витрины еще висит и раскачивается, но недолго: несколько секунд, и она падает, в стороны разлетаются осколки. Что происходит, пока неясно, но я уверен: хозяева магазинов не бьют собственные витрины ради развлечения. До меня донесся звук, не предвещающий ничего хорошего: от этого вопля кровь стынет в жилах, – а потом раздается глухой стук, будто от столкновения двух крупных тяжелых предметов. Возможно, это драка и кто-то попал в беду. Я, почти не думая, бросаюсь в ближайший переулок и прячусь за мусорным баком.

      – Питер, мне надо идти, – быстро говорю я и бросаю трубку, не дожидаясь, пока он посоветует быть осторожнее или подождать его. Если уж он может без меня положить конец драке двух собак и их хозяев, то и я могу сам справиться с грабителем.

      Снимаю рюкзак. Сейчас не время Майлза, пора выпускать Человека-Паука.

      Я расстегиваю молнию и заглядываю в рюкзак, ожидая увидеть маску Человека-Паука, напоминающую о том, кто я на самом деле и на что способен. Ту самую, которую я взял у Питера, заставив трижды ее постирать. Неважно, где я и в каком настроении, стоит мне натянуть эту маску, как сразу становится лучше.

      Но вместо нее в рюкзаке оказывается…

      Стопка комиксов?

      Вены на шее пульсируют. Я перебираю журналы.

      – Нет, нет, нет! Что это такое? Как они здесь оказались?

      Только теперь я замечаю небольшой ярлычок, на котором тонким маркером выведено одно слово: Ли.

      Ганке Ли.

      Я встаю и делаю пару шагов назад. Не хочется верить, что по пути


Скачать книгу