Братья Харди и тайна старой мельницы. Франклин У. Диксон
будут C или I. Если буквы соответствуют остатку после деления – то это значит, что купюра подлинная.
– Вау, как сложно! – воскликнул Чет.
Фрэнк задумался.
– Но здесь стоит В, и остаток показывает, что это не подделка!
– А я что говорю! Отлично сработано! – согласился шеф Коллиг. – И портрет Джексона хорош. Водяные знаки превосходно сымитированы.
– Но ведь все, на что вы указали, говорит о том, что эти двадцать долларов настоящие, – озадаченно возразил Джо.
– Совершенно верно. Однако если смотреть в микроскоп, то вы заметите, что линии на портрете слегка сероватые, а красные и синие разводы, пересекающие банкноту, сделаны обычными цветными чернилами.
Еще какое-то время троица по очереди смотрела в микроскоп, уделяя особое внимание тем местам, на которые указал шеф полиции. Но потом Коллиг выключил прибор, вытащил из-под зажимов фальшивую купюру и, достав из кармана настоящие двадцать долларов, протянул ребятам обе купюры:
– Почувствуйте разницу – сравните бумагу на ощупь.
Фрэнк потрогал банкноты и сразу понял, что фальшивая двадцатка гораздо грубее и толще подлинной.
В этот момент на столе шефа полиции зазвонил телефон. Коллиг быстро ответил на звонок, а когда положил трубку, сказал:
– Спасибо, что принесли улику. Если обнаружите что-то, что поможет полиции, дайте знать. А я пока передам ваше описание подозреваемого в Секретную службу. Ну и фальшивку, конечно же.
Шеф Коллиг встал из-за стола и вместе с ребятами покинул здание полиции.
– Как думаете, если Оскар Смафф узнает о фальшивомонетчиках… э-э… он будет работать над этим делом?
– Не удивлюсь, – со вздохом ответил шеф полиции. – Этот парень невероятно упрям…
Ребята не стали рассказывать Коллигу о том, что сегодня днем застали Оскара за слежкой. Теперь они были совершенно уверены, что незадачливый детектив принял незнакомца за мошенника и считал, что его чемодан набит поддельными долларами.
Когда шеф полиции ушел, Джо взглянул на часы и воскликнул:
– Если мы собираемся встретить папу, то нам нужно поторопиться – поезд скоро прибудет.
Сев в колымагу Чета, троица отправилась на вокзал и прибыла на станцию как раз, когда четырехчасовой экспресс подходил к остановке. Вскоре ребята заметили в числе сошедших с поезда пассажиров мистера Харди – высокий, представительного вида мужчина шел по платформе от хвоста состава им навстречу.
– Папа! – закричали Фрэнк и Джо.
Братья бросились к детективу, а Чет последовал за ними.
Увидев сыновей, Фентон Харди широко улыбнулся.
– Как приятно обнаружить, что меня встречают! – произнес он и, обращаясь к Чету, добавил: – И, вероятно, даже довезут до дома.
– Доставим с ветерком, сэр! – усмехнувшись, ответил Чет.
Джо взял отцовский чемодан, и все вчетвером пошли к машине.
По дороге домой Фрэнк и Джо поведали мистеру Харди обо всех волнующих событиях дня – детектив слушал сыновей с большим