Врата Абаддона. Джеймс С. А. Кори
что-то приснилось, – и похлопал по кровати рядом с собой.
Пусто. Наоми, должно быть, вышла в туалет. Он шумно задышал через нос, пытаясь избавиться от зуда. На третьем выдохе из носа выпорхнул и отлетел в сторону голубой светлячок. Тогда он сообразил, что в воздухе стоит слабый запах ацетона.
– Надо поговорить, – произнес из темноты знакомый голос.
У Холдена перехватило дыхание, сердце заколотилось молотом. Закрыв лицо подушкой, он подавил рвавшийся из груди вопль – бессильная злоба смешалась со старым знакомым страхом.
– Так вот. Этот галчонок, – начал Миллер, – славный мальчишка, тебе бы он не понравился.
– Хватит с меня этой фигни. – Холден, отняв подушку от лица, швырнул ее в направлении голоса.
Попал по панели выключателя, и комната осветилась. Миллер стоял у двери в том же мятом сером костюме, в нелеп ой шляпе, ерзая, как чесоточный. Подушка лежала позади него.
– Представляешь, он так и не научился прибирать комнату, – продолжал Миллер, шевеля черными губами. – По углам, у двери. Я пытался его научить. Главное – углы и двери.
Холден потянулся к коммутатору, хотел вызвать Наоми, но удержал руку. Хорошо бы она пришла, изгнав привидение своим присутствием, но Холден боялся, что на сей раз Миллер не исчезнет.
– Послушай, надо расчищать пространство, – морщась, словно от навязчивого воспоминания, твердил Миллер. – Если не расчистишь пространство, оно тебя съест.
– Чего ты от меня хочешь? – спросил Холден. – Зачем вытащил сюда?
Лицо Миллера отразило тяжелую усталость.
– Черт побери, ты что, не слышишь меня? При виде комнаты, полной костей, ты знаешь одно: что кого-то убили. Ты хищник, пока не стал жертвой.
Он замолчал, уставившись на Холдена. Ожидая ответа. Не дождавшись, Миллер шагнул к кровати. Что-то в его лице напомнило Холдену о тех случаях, когда коп у него на глазах стрелял в людей. Открыв шкафчик у кровати, он вытащил пистолет.
– Не подходи! – Он держал оружие, не наводя его пока на Миллера. – Только честно: если тебя пристрелить, ты хоть умрешь?
Миллер рассмеялся. Лицо его стало почти человеческим.
– Всяко может быть.
Открылась дверь, и Миллер пропал – как погас. Вошла Наоми, в халате, с грушей воды в руке.
– Проснулся?
Холден кивнул и убрал пистолет в шкафчик. Должно быть, Наоми все поняла по его лицу.
– Ты в порядке?
– Да. Он исчез, когда ты открыла дверь.
– Выглядишь ужасно. – Наоми поставила воду и шмыгнула к нему под одеяло.
– Он стал страшнее. Раньше я думал… ну, ты знаешь, что я думал. Но с тех пор, как он узнал о прыжке в портал, я пытаюсь понять, что же он хочет сказать. Легче было, когда я принимал его за что-то вроде помех в эфире. Тогда это… ничего не значило.
Наоми прижалась к нему, обняла, и Холден почувствовал, как расслабляются мускулы.
– Нельзя, чтобы об этом пронюхала команда Моники, – сказал он. Наоми грустно улыбнулась. – Ты что?
– Джеймс