Проклятие Старого города. Ирина Базаркина
Это центральная улица города. – Злата смерила девочек торжествующим взглядом.
– Ну и что с того? – огрызнулась Алина. – Мы должны гордиться, что нас поселили в отеле, расположенном в центре, а не где-нибудь у черта на куличках?
– Нет! – Злата соскочила. – Я, кажется, поняла некую закономерность. Но для того, чтобы проверить свою теорию, мне нужна карта.
– Мира? – съязвила Алина.
– Города.
Злата открыла поисковик в интернете.
– Сейчас, минуточку. Ага! Вот она! Посмотрим – посмотрим! – Она чуть ли не носом водила по монитору, умудряясь при этом что-то рисовать на листе бумаги.
– Точно! Я была права! Смотрите! – она победно потрясла над головами подруг исчерченным листом. – Все заболевшие и умершие жили на 13-ти улицах: Коповича, Перцевской, Рабочей, Макшенской и так далее.
– И что? Ну, и что из этого? – не унималась Алина.
– А то, что все эти улицы находятся рядом друг с другом, возможно, даже в другом районе города. И уж точно не в центре.
– То есть, это окраина? – спросила Карина.
– Самая что ни на есть она, – подтвердила Злата.
– Что-нибудь, связанное с плохой экологией? Зараженная вода? Дизентерия? Ботулизм? Отсутствие личной гигиены в бедных семьях? – Алина просто фонтанировала идеями.
– Алло, опомнись! Мы имеем дело с заболеванием крови! – осадила ее Злата.
– Действительно, – пробормотала Алина с крайне огорошенным видом. – Иногда меня заносит не туда.
– Что ж, я считаю, что нам есть завтра, о чем побеседовать с профессором. – Злата по-турецки уселась на ковре, взяв в руки апельсин. – Теперь осталась самая малость.
– Какая? – осведомилась Карина, которая лежала на животе и, извиваясь всем телом, пыталась дотянуться до яблока.
– Такая малюсенькая загадка: зачем мадам на рецепшн сказала, что я на кого-то похожа? – Злата сердобольно подвинула вазу с фруктами ближе к подруге. – Кто эта кто-то и для чего вообще я здесь оказалась? Мне кажется, что за этим стоит гораздо бо́льшая тайна, чем нам представляется…
Утром все показалось не таким загадочным и мрачным, как накануне вечером. Девушки, проснувшись около восьми, с аппетитом позавтракали в местном кафе: горячие булочки с медом и кофе с молоком. Чуть позже к ним за столик подсела мужская часть «секретной экспедиции», как в шутку окрестил их группу Фельдман.
– Ну, милые дамы, какие у вас новости? – Артур Арнольдович был определенно в отличном настроении.
«Дамы» наперебой начали рассказывать ему о своих изысканиях.
– Что ж! Значит, вы все-таки нашли зацепку! – Фельдман потер руки. – Прекрасно! Тогда после обеда мы отправимся в исследовательский институт. Возражений ни у кого не имеется?
– Нет! – с обожанием глядя на своего кумира, заявила Карина. – Мы всеми руками «за»!
– Значит так, – Фельдман допил кофе и бросил взгляд на часы. – У вас свободное время до двенадцати. Можете погулять по городу, посетить магазины и иные «достопримечательности». Встречаемся