Дневник революции 2. Дилогия. София Эззиати

Дневник революции 2. Дилогия - София Эззиати


Скачать книгу
прервал мои мысли.

      – Ты вернулась? – едва заметная улыбка коснулась его губ. – Мне знаком этот взгляд.

      – Тебя это не пугает? – тихо спросила я.

      – Пугает ли меня то, что ты снова стала собой? – он неотрывно смотрел мне в глаза. – Нам пора.

      Мы спустились на лифте на несколько этажей вниз. С нами были несколько контрабандистов. Я поймала на себе их недоверчивые взгляды.

      – Ты тоже заметила? – шепнул мне на ухо Аск.

      Я молча качнула головой.

      – Полагаю, нам предстоит узнать много нового, – сказал он, когда мы шли по коридору немного поодаль от наших спутников.

      – И похоже, что нам вряд ли это понравится, – ответила я.

      Мы остановились у одной из дверей нескончаемого коридора. Аск хотел было взяться за ручку, чтобы открыть ее, как в ту же секунду два контрабандиста прижали его к стене.

      – Что бы это значило? – невозмутимо спросила я.

      Аск пытался вырваться, но они держали крепко.

      – Небольшая проверка, – прорычал один из них. – Руки за голову!

      Когда контрабандисты убедились, что у нас нет оружия, двери были открыты. В мрачном кабинете мы увидели капитана Асбьерна. Стоя у прозрачной стены, которая открывала вид на уже погруженный во тьму Мегаполис, он ждал нас.

      – Когда мы виделись в последний раз, мы были по одну сторону, – сказала я как бы невзначай, усаживаясь в громоздкое кресло напротив его стола.

      – Как и всегда, в мире нет стабильности, – со странной усмешкой ответил он.

      Невзирая на такой неоднозначный прием, я поймала себя на мысли, что рада снова услышать его хриплый голос.

      – Что вы имеете в виду? – донесся голос Аска.

      Он, казалось, утонул в этом нелепом кресле по левую руку от меня.

      Капитан Асбьерн все еще выглядел напряженным. Его пытливый взгляд впивался то в меня, то в Аска, ища то, что вряд ли мог прочитать. В просторном кабинете становилось душно. Двое контрабандистов позади нас тоже не разряжали обстановку. Я наблюдала. Мне было интересно, до чего капитан может это довести. Но здравый смысл взял верх. Шумно выдохнув, капитан Асбьерн жестом приказал охране покинуть кабинет. Когда мы остались одни, он заговорил.

      – Я имею в виду, – медленно начал он, – что удар порой обрушивается оттуда, откуда не ждешь.

      Мы всматривались друг в друга. Создавалось впечатление, что он все еще не доверяет нам. Снова наступила тишина.

      – И все-таки рано или поздно придется сказать, в чем дело, – негромко заметила я.

      Капитан Асбьерн вскочил, как разорвавшаяся пружина. Его массивные руки упали на стол, а он склонился вперед, как бык, готовый атаковать. Аск молниеносно оказался рядом со мной. Я неподвижно сидела в этом огромном кресле, которое было словно укрытие. Было понятно, что разговор не задался. Ситуация зашла в тупик.

      – Капитан Асбьерн, – снова начала я, – пожалуйста, скажите, в чем нас подозревают?

      Он, снисходительно взглянув на меня, упал в


Скачать книгу