Огни большого города. Натали Гарр
уже стресс, а ведь я еще даже до собеседования не дошла.
Что за мистер Кейн? Он злой? Психованный? Надменный?
Вдруг я его взбешу еще до того, как появлюсь на пороге.
Где Майкл? Предупредил ли он его? Наверняка, раз меня еще не выволокли вон.
Что ж, выбора нет – либо в кабинет, либо в лифт. Решаюсь на первое. Черт с ним, пусть убивают!
Понабравшись у Риз хороших манер, стучусь и заглядываю в кабинет.
Возле окна стоит плотный мужчина среднего роста, с очень короткой стрижкой.
Не будь у меня орлиное зрение, его вполне можно было бы принять за лысого. Одетый в черные брюки и светло-голубую рубашку, он разговаривает по телефону.
– Мистер Кейн? – кротко лепечу я.
Он оборачивается и жестом приглашает меня войти.
– Я еще раз все проверю и дам тебе знать, – голос приятный, – нужно дождаться ответа из Японии. – Кейн замечает, что я по-прежнему стою. – Присаживайтесь, – говорит он, прикрыв ладонью динамик. На вид ему лет сорок или около того.
Присаживаюсь и осматриваюсь. Не знаю, куда девать руки, поэтому складываю их на коленях, как первоклашка. Первое, что бросается в глаза, это табличка на столе.
«Брюс Кейн. Директор департамента по связям с общественностью». Прикидываю, сколько людей может работать в ED Group…
И сколько человек в подчинении у самого Кейна?
Это его личная секретарша, или она трудится на весь этаж?
У всех ли такие большие кабинеты?
Где сидит Майкл?
А босс?
Почему никто не предложил мне кофе?
Почему Кейн не носит галстука?
– Прошу прощения, мисс… – Вопрос про галстук застревает между мыслями о кофе и моей фамилией.
– Кэтрин… – запинаюсь, – Бэйли.
– Точно. – Он щелкает пальцами. На безымянном блестит кольцо.
Женат.
– У нас всего несколько минут, не утро, а сумасшедший дом… – Кейн устало потирает свою почти гладкую голову и делает серьезное лицо. Если бы он знал, какой это для меня сумасшедший дом! – Итак, Майкл сказал, что вы только окончили школу. Собираетесь поступать в колледж?
– Да, конечно… меня приняли в Университет Мемфиса.
– Угу, понятно. – Он не впечатлен, впрочем, я тоже. Зато мои родители прыгали до потолка. – К сожалению, единственное, что я могу вам предложить, это что-нибудь попроще. Скажем, маленькую роль в большом кино. – Забавная игра слов. По глазам вижу, он считает меня полной идиоткой.
– Хорошо, – смиренно соглашаюсь я.
Кейн отвлекается на монитор и стучит по клавиатуре.
– Значит… – на секунду замолкает, по-прежнему что-то печатая, – вас устроит место помощницы секретаря в отделе кадров?
Ого! Я-то думала о швабре и чистке унитазов. И это «маленькая роль в большом кино»? Наши стандарты заметно разнятся.
– Да, конечно, – воодушевленно киваю.
– Отлично. Тогда я направлю вас к мисс Мур, она вам все покажет, познакомит с персоналом. С завтрашнего дня вас устроит?
Мысленно