Необычайно умные создания. Шелби Ван Пелт

Необычайно умные создания - Шелби Ван Пелт


Скачать книгу
Салливан? – снова выкрикивает он, приближаясь.

      Она захлопывает дверцу хэтчбека.

      – Чем могу помочь?

      – Наконец-то я вас нашел! – хрипит он, отдуваясь.

      Переводит дыхание и расплывается в слишком широкой для его лица улыбке, показывая огромные белые зубы. Они напоминают Тове выбеленные ракушки морских желудей, которые цепляются за увитые водорослями валуны на краю залива.

      – Знаете, вас не так-то просто разыскать.

      – Прошу прощения?

      – Навигатор, в который я забил адрес, водил меня кругами, а на вашем домашнем телефоне нельзя оставить сообщение. Я уж думал, мне понадобится частный детектив.

      От намека на то, что она не почистила память автоответчика, по шее Товы растекается жар, и справедливость этого обвинения только усугубляет неловкость. Но она переспрашивает ровным голосом:

      – Детектив?

      – Их нанимают чаще, чем вы думаете. – Он качает головой, потом протягивает руку: – Брюс Ларю. Я адвокат по наследственным делам Ларса Оскарссона.

      – Очень приятно.

      – Для начала, пожалуйста, позвольте сказать, что я вам соболезную. – В его тоне не слышится особого соболезнования.

      – Нас мало что связывало, – объясняет Това. Опять.

      – В общем… Я не отниму у вас слишком много времени, но мне нужно передать это вам. – Он протягивает Тове конверт. – Наверняка вы знаете, что у вашего брата было кое-какое личное имущество.

      – Мистер Ларю, я даже не представляю, что было и чего не было у моего брата. – Она просовывает палец под клапан конверта и заглядывает внутрь. Это документ на бланке “Чартер-Виллидж”, какой-то перечень.

      – Ну, теперь представляете. Нам нужно будет встретиться еще раз, чтобы разобраться с денежными активами, а пока вот вам опись его вещей. Их там совсем немного.

      – Понятно. – Това засовывает конверт под мышку.

      – Просто позвоните им и дайте знать, когда вы заедете, чтобы все забрать.

      – Заеду? “Чартер-Виллидж” – это же в Беллингеме. В часе езды отсюда.

      Ларю пожимает плечами:

      – Слушайте, можете заехать за вещами, можете не заезжать. Они через некоторое время все выкинут, если никто не заберет.

      Если никто не заберет. Конечно, после развода с Дениз Ларс больше так и не женился, но Това всегда думала, что там у него была пара-тройка подружек. Хотя бы близкий друг. Разве это не одна из причин, по которым люди переезжают в подобные заведения? Ради общения? Но этот Ларю, похоже, намекает, что за вещами Ларса никто не пришел. Может, к нему вообще никто никогда не приходил. Вдруг он умер в обществе какой-нибудь скучающей медсестры? Сиделки, считающей часы до конца смены?

      – Я съезжу, – тихо говорит она.

      – Отлично. Тогда мое дело сделано. – Ларю снова сверкает зубами. – Есть вопросы?

      В голове у Товы вертится великое множество вопросов, но наружу выбирается этот:

      – Как именно вы меня нашли?

      – А, да это приятный такой кассир в продуктовом на холме. Я зашел выпить кофе, потому что не смог найти вас по домашнему


Скачать книгу