Невидимые узы. Жан-Франсуа Паск

Невидимые узы - Жан-Франсуа Паск


Скачать книгу
густыми седеющими волосами и тлеющим окурком в углу рта. Его руки обветрились от работы с землей, а кончики пальцев слегка почернели. Делестран не удивился крепкому рукопожатию – он как будто заново открывал для себя спокойную силу крупных, нежных и неуклюжих людей из своего далекого крестьянского прошлого. Сторож казался честным и искренним человеком. Толстые линзы, как две лупы, увеличивали неподвижные черные плошки глаз, которые словно стремились вылезти из орбит, производя странное, но не угрожающее впечатление.

      Зная, что измененный оптикой взгляд производит неприятное впечатление, он старался избегать прямого контакта с собеседником. Это вошло в привычку, но Делестран заставил беднягу поднять голову, положив руку на его мускулистое плечо.

      – Доброе утро. Я – майор Делестран, работаю в Первом отделе судебной полиции Парижа. Мне поручено провести расследование обстоятельств смерти человека, которого вы сегодня утром обнаружили в бассейне. Как вас зовут?

      Вопрос удивил сторожа. Больше всего на свете ему сейчас хотелось потупиться, но мешал физический контакт с полицейским.

      – Бернар Жироден.

      – Вы знаете этого человека? Видели его когда-нибудь в саду?

      – Господина Жоржа? Ну да, я его знаю. Часто видел. Он постоянный посетитель.

      Делестран так изумился, что только плечами пожал.

      – Почему же вы не сообщили об этом моим коллегам?!

      Сторож уставился в пол, обдумывая ответ, как ребенок, которого обвинили в том, чего он не делал.

      – Они меня не спрашивали. Если б спросили, сказал бы, господин майор.

      Делестран, еще не пришедший в себя от изумления, понимал, что упрекать бедолагу бессмысленно. Он взглянул на капитана и увидел на его лице то же потрясенное выражение. Да уж, иногда простосердечные граждане способны вывести из равновесия даже опытных сыскарей…

      – Ну вот, я спрашиваю, господин Жироден. Вы знаете этого человека, господина Жоржа, верно? Что еще вам известно? Его фамилия, адрес? С кем он общался?.. Словом, все, что вспомните.

      – Я мало чем смогу помочь. Мы звали его господином Жоржем, не знаю почему, – наверное, такое у него было имя. Он часто приходил после обеда, всегда устраивался на одном и том же месте – вон на той скамейке у бассейна, – читал часа два-три, а потом уходил, не сказав ни слова.

      – Как давно?

      – Два или три года.

      – Каждый день?

      – Ну да, если дождь не шел.

      – Он приходил один?

      – Да, всегда, я ни разу его ни с кем не видел.

      – Знаете, где жил этот ваш господин Жорж?

      – Адреса у меня нет, но он посещал церковь поляков.

      – Поляков?

      – Да, Успения Пречистой Девы, она тут рядом, на Сент-Оноре. Церковь отдали польской католической миссии, и они там служат. Один местный торговец упоминал, что господин Жорж регулярно там бывает. Может, он тоже был поляк?

      – Очень хорошо. Вчера вы видели его в парке?

      – Нет.

      – Уверены?

      – Точно вам


Скачать книгу