Колыбель времени. Эвелина Грин

Колыбель времени - Эвелина Грин


Скачать книгу
ребенка, но, увы, ночью дождь всё смыл, и ничего не было видно. Эверилд пыталась уловить запах, но тоже не преуспела. Они обходили все кусты, заглядывали во все овраги, искали норы, хотя это было опасно для жизни. Но всё впустую: ни следа, ни намека, ни запаха, который бы облегчил Эверилд жизнь.

      Когда вернулись к назначенному времени, все пришли с пустыми руками.

      – Мы даже весь поселок обыскали, во все возможные щели заглянули. Видимо, пойдем исследовать скалы. Эверилд, он не мог упасть в море?

      – Очень надеюсь, что ему хватило ума к нему не приближаться.

      – Может, он утонул?

      – Это навряд ли, младенцы умеют плавать, но берега надо проверить.

      И снова взрослые разбрелись по острову.

      Продолжались поиски, на берегу его не было, но ничего нельзя было сказать наверняка.

      Они искали до глубокой ночи, но безрезультатно. Эверилд одна ночью бродила по лесу, но всё равно его не нашла. Поиски продолжались три дня. Эверилд, Красный Бард и Салим углубились в лес настолько, что оказались в самой чаще. Откуда-то из-за стены бамбука доносился рык и – быть не может! – детский лепет.

      Эверилд стремительно двинулась на звук. Когда она выглянула из-за деревьев, не поверила своим глазам: Эрик сидел с тигренком и делил добычу пополам. Они порыкивали друг на друга, играючи отбирали куски мяса и дрались.

      – Идите сюда, он здесь! – тихо окрикнула Эверилд, но дети услышали, одновременно посмотрев на прибывших.

      Эрик с минуту смотрел на Эверилд, не узнавая, а потом вскочил на ноги и с криком «Мама!» бросился к ней. Тигренок обиженно мяукнул.

      А потом стало не до смеха: из зарослей показалась тигрица, и настроена она была решительно: первым прыжком сбила Красного Барда с ног, вторым попыталась повалить Эверилд, но отлетела сама. Салим выстрелил, и тигрица скрылась в зарослях. Красный Бард был тяжело ранен. Потом одновременно атаковали уже два тигра.

      Эверилд крикнула:

      – Салим, помоги капитану, а я пока разберусь с тиграми.

      Вампирше убивать их не хотелось, но они не оставляли выбора. Тогда Эверилд издала протяжный рык и изумленно замерла: тигры склонились перед ней, признавая вожака. Они заурчали. Эрик радостно запрыгал и побежал всех обнимать с поразительной детской непосредственностью. Эверилд устало привалилась к стволу бамбука, он покачнулся.

      – Можем уходить, Эрик, ты с нами, – обратилась она к малышу, который за три дня нормально так подрос: сейчас перед ними стоял двухлетний ребенок.

      Он закивал и потянул ручки, они были в крови, и вообще он весь был перепачкан.

      – Подожди, папочку ранили, сейчас мы с дядей соорудим носилки и пойдем, – сказала вампирша и помогла Салиму сделать носилки.

      На них они положили капитана и посадили Эрика, двое тигров последовали за ними на приличном расстоянии. Тигренок бежал рядом и мяукал.

      – Малыш, тебе лучше остаться в лесу. Эрик будет к тебе заглядывать в гости.

      Вскоре тигренок отстал, и дальше уже только люди пробирались сквозь


Скачать книгу