Поэзия Канады (Блисс Кармен). Уильям Блисс Кармен

Поэзия Канады (Блисс Кармен) - Уильям Блисс Кармен


Скачать книгу
признаки цыганские хранит граница -

      Она нарушена: с каким спешат укрыться

      Намереньем неназванные лица?

      Иду пешком, надежд на встречу нет -

      Едва ли на холмах живой остался след,

      Но сохранится фиолетовая дымка

      От тлеющих костров, любая их ужимка

      Расскажет мне, кто этот невидимка.

      Обрывки бледные от астры голубой,

      Что можно встретить у обочины любой,

      Откроют мне, куда влюбленные бежали,

      Болотных кленов укрываются детали,

      Индейским красным цветом дышат в дали.

      Но более всего прекрасен гобелен,

      Что захватил любые чувства в плен,

      Там, где такие вещи видишь у дороги,

      С мечтами о зверях, цветах, любви, тревоге

      Сплетается и жизнь сама в итоге.

      Земные формы, и прекрасных серафимов

      Фигуры, и полет существ из мифов -

      Прозрачных, тусклых, многочисленных порой,

      Глубинных рыб и облаков неясный строй

      По прихоти ткача явились в мир живой.

      И птицы дивные там в воздухе парят,

      Существ длинноволосых смутный ряд,

      Движение ужасных глаз по лицам,

      Гримаса костяных зубов продлится

      В любых местах, где доступ есть к границам.

      Соборы зазвонят о присном Иоанне,

      Их возведут в дыму под грохот брани,

      В которой золота себе награбят груду,

      Велят раскрасится, как на продажу, люду,

      Затем к шаблонам перейдут повсюду.

      Порой, они реальны очень, как и я,

      Вздыхает рядом близкая семья,

      Взираю, как они печалятся украдкой,

      И листьями осины пляшут за оградкой,

      Но это все в концовке краткой.

      В их мире брань и призрачные браки,

      И, кажется, я всей не знаю драки,

      Которую ведут за гранью мысли где-то,

      Но не за краем неземной любви и света, -

      Чтобы душа смогла раскаяться за это.

      Своих друзей иных зову, наивно полагая,

      Что их душа скорбит с моей, и жизнь другая

      Идет у нас при встречах, радости полна

      И пониманием речей моих наполнена она

      Причудливых, когда глотнем вина.

      Я им рассказываю все свои секреты,

      Касаюсь рук, они теплом моим согреты,

      Возможно, понимают… Как старается сказать!

      Но все же глаз прекрасных благодать

      Ответом лучшим будет мне, как знать!

      И даже пара есть друзей, скажу – родни,

      Немногие и близкие они,

      Но ах, не остаются допоздна,

      Заходит солнце их, когда встает луна

      Они уйдут в седые времена.

      Поэтому, пока они приходят наяву,

      Я их сияющие лица назову

      Своими именами гениев-повес -

      Бертрам и Гилберт, Фрэнк, Луис и Джеймс,

      И каждый со своей задачей здесь.

      Один решил, что он поэт, но каждый стих

      Друзья подскажут, пересказывая их,

      Другой обильно процитирует закон,

      А третий гений в живопись влюблен,

      И


Скачать книгу