Рыжая 5. Пропавшее Рождество. Полина Дельвиг
черных напомаженных усов указали на потолок. – С вашего позволения, меня зовут Буже. Инспектор Себастьян Буже.
Даша пожала плечами. Как правило, в подобных случаях отвечают: «очень приятно» и называют свое имя, но в данной ситуации это было совершенно бессмысленно: ничего приятного в беседе с полицейским нет, а ее имя он и так знает.
– Я слушаю вас, инспектор Буже, – сухо обронила она.
– Месье Серро сказал, что вы расспрашивали его о некой женщине в желтом комбинезоне…
– Кто это – месье Серро?
Инспектор кивнул на Жан-Жака.
Даша укоризненно посмотрела на бармена, стоявшего тут же у двери. Но тот только руками развел: мол, от меня это не зависело.
– Допустим. Ну и что с того?
– Вы знали ее?
– Если бы знала, то зачем бы спрашивала? – вяло удивилась допрашиваемая.
Она принялась шарить правой ногой вдоль кровати, пытаясь нащупать домашние сапожки.
– Но вы сказали, что узнали ее.
– Мне так показалось. Издали.
– А где и когда вы ее видели?
Допрос начинал нервировать. К тому же сапожок так и не находился. Но почему ей задают все эти странные вопросы?
– А какое это имеет значение? Разве что-нибудь случилось?
– Случилось. – Инспектор присел на колено и залез рукой под кровать.
Даша настороженно следила за его действиями. Достав запихнутые под кровать сапожки, он любезно помог их надеть. – Этим утром женщину в желтом комбинезоне нашли мертвой.
– Утром? – вскрикнула Даша, и сразу же облегченно перевела дыхание: – Господи, как вы меня напугали! Значит, речь идет о совпадении.
– Совпадении?
– Конечно. Потому, что свою даму в желтом я видела сегодня днем.
– Вы уверены в этом? – полицейские переглянулись.
– Абсолютно.
– А где вы ее видели?
– Ну… Вообще.
– Как понять «вообще»?
Даше показалось неудобным признаться, что из-за простуды она не выходила на улицу и потому подглядывала за людьми сквозь шторы, словно скучающая старушка.
– Скажем так, я видела эту даму издали. На прогулке. Она каталась на лыжах, а я прогуливалась мимо без лыж, пешком. Мне она напомнила одну мою давнюю знакомую. Но, наверное, я ошиблась. – Здесь молодая женщина замолчала и вопросительно посмотрела на инспектора.
– Наверное.
Полицейский встал и пересел в кресло. Сняв фуражку, он оттер лоб большим носовым платком, на лице застыло недовольное выражение.
– Особенно учитывая то обстоятельство, что сегодня вы целый день не выходили из номера.
– Как это не выходила? – Даша нервно рассмеялась. – Разумеется, я выходила. Вы можете спросить у Жан-Жака… То бишь у месье Серро. Он угощал меня превосходным глинтвейном…
– Это было вчера, мадемуазель, – с вежливой улыбкой возразил бармен.
– Что было вчера?
– Превосходный глинтвейн.
– Как вчера? – испуганным шепотом переспросила Даша и беспомощно огляделась