Ее проклятье. Его истинная. Наталия Журавликова

Ее проклятье. Его истинная - Наталия Журавликова


Скачать книгу
уж сама. Метка есть?

      Неесса кивнула.

      – Кто сработал?

      – Лучшая магичка в Реентарии, – похвалилась девушка.

      – В вашей деревне несложно лучшим прослыть, – надменно выдал Некто. – Показывай!

      Золиданне совершенно не хотелось демонстрировать свое тело, пусть даже фрагментами, но она понимала: этот жуткий гость должен увидеть и оценить магический знак.

      Стараясь не показывать, насколько ей это неприятно, Золиданна чуть приспустила платье с правого плеча, оголив смуглую, с золотистым отсветом, кожу.

      Капюшон чуть вплотную к ней не прислонился, заставив Золи вздрогнуть от внезапно нахлынувшего отвращения.

      После непродолжительного молчания Некто выдавил с явной неохотой:

      – Что ж, работа отличная. От настоящей не отличить.

      – Но вдруг придворный маг, или кто там будет оценивать мою истинность, заметит, что метка недостаточно сильная?

      – Об этом не печалься: у Меелинга несколько советников-магов. И я постараюсь устранить того, что может быть тебе опасен. А еще, так и быть, дам тебе специальную печатку. Ее надо надеть, когда прибудешь во дворец. Она создаст магическое поле, которое усилит твою татуировку.

      Некто вынул из-под полы коробочку, открыл, показывая лежащее на подушечке из черного бархата кольцо. Грубоватое, почти мужское, из красного золота, с витиеватым узором.

      – Примерь, – велел Некто.

      – Украшение, так скажем, не моего толка, – поджала губы Золи, противясь тому, чтобы надевать на свой пальчик подобное уродство.

      – Разумеется, не твоего! Этой волшебной погремушке лет триста. Вряд ли дочь царька Реентарии доросла до такого уровня. Но раз я обещал его выручить, пожертвую таким сокровищем. Временно.

      – Вы ведь меня ненавидите, Некто, – заметила Золи, примеряя печатку; перстень свободно сидел на среднем пальце, – однако вынуждены помогать. Чем же вас так к стенке мой отец прижал?

      – Не девичьего ума дело, – рявкнул таинственный визитер. – Все, клади кольцо в футляр и жди, пока тебя найдут. И молись, чтоб состариться не успела!

      Даже плотный плащ не мог скрыть его ярости.

* * *

      Король Арвер Второй с неудовольствием смотрел на посыльного.

      – Что значит «не смогли точно установить, где проживает девица»? Мне же донесли: в пригороде Эйлинги, в немолодой семье.

      – Но никто не может назвать адрес, повелитель! Говорят, она прибыла под покровом полной секретности и от кого-то скрывается, – посыльный оправдывался так, будто лично спрятал загадочную девушку в своем подполе.

      Разговор шел в том же зале, где отец и сын вели свой поединок в «Сражении». Сегодня не до игры было, с такими новостями-то.

      Но Дитмор при беседе присутствовал тоже, сидел в кресле, подпирая подбородок кулаком, и сосредоточенно хмурился.

      – Отец, – сказал он наконец, – я должен сам ее найти. Ты же помнишь предсказанное. Задача просто обязана быть нелегкой, иначе не считается.

      – Смотрю, кто-то


Скачать книгу