Убежище. Нора Робертс
красивая блондинка в белом шелковом халате рыдала, а ее муж (он узнал блондинку и понял, кто есть кто) стоял позади кресла, в котором она сидела. Еще один страж.
– Моя мать Розмари, – начал Хью. – Моя жена Лили. И сестра Морин.
– Кофе сейчас принесут. Гарри одевается.
Взглянув на Хью, она все поняла и села на диван рядом с матерью.
«Единый фронт, – подумал Рэд. – А вот блондинку в него не приняли».
– Это шериф Бакман и заместитель Уилсон. А это Нина, няня Кейтлин.
– Уберите ее отсюда!
Нина робко попятилась.
– Мисс Лили сказала, чтобы я спустилась и принесла телефон.
– Ты уволена! Понимаешь, что значит это слово?
Миниатюрная девушка, которой едва исполнилось двадцать пять, она всегда беспрекословно подчинялась Шарлотте, боялась ее. Но на этот раз Нина расправила плечи.
– Это значит, что мне больше не нужно слушать вас и выполнять приказы.
Рэда поразило, как быстро слезы Шарлотты превратились в гнев и она попыталась встать. Но Эйдан схватил ее за плечи и усадил обратно в кресло.
– Не трогай меня. Шериф, вы должны мне помочь.
И Рэд отметил, что слезы вернулись как по щелчку пальцев.
– Прошу вас, они измываются надо мной. Физически, вербально, эмоционально. Пожалуйста.
Прекрасное лицо с сияющими глазами обратилось к Рэду. Руки тянулись к нему в мольбе.
– Мы здесь, чтобы помочь, – бросил он в ответ. – Почему бы нам всем не присесть?
Женщина ввезла поднос. Он почувствовал запах кофе.
– Спасибо, Сьюзан, – сказала Морин и вскочила на ноги. – Дальше я сама. Сьюзан помогает маме по хозяйству. Сьюзан, можешь идти. Это мой муж. Гарри, это шериф Бакман и заместитель шерифа Уилсон. Присядь, – прошептала она мужу.
Но перед этим Гарри подошел к Кейт и, будучи почти метр девяносто ростом, наклонился и чмокнул ее в щечку.
– Ты уже спала, когда я видел тебя вчера.
Он уселся в кресло и вытянул свои длинные ноги.
Места было предостаточно, и Рэд выбрал кресло, откуда ему было хорошо видно девочку и блондинку, мать и дочь, потому что между ними что-то происходило.
– Как ты, Кейтлин?
– Мне больше не страшно. И я вспомнила, что это она показала, где мне нужно прятаться. – И показала пальцем на мать.
– Она не понимает, что говорит. Должно быть, эти чудовища что-то ей подмешали и это повлияло на память. Она сама не знает, что несет.
– Но я знаю, – сказала Кейт, смотря в глаза матери.
Шарлотта первая отвела взгляд.
– Вчера рано утром она разбудила меня и сказала, что это сюрприз. Она вообще не встает рано, а тут уже была одета, а в руках держала мою куртку и ботинки.
– Неправда!
– Нет, правда!
– Шарлотта, – вмешалась Розмари. – Я видела вас. Я видела, как они гуляли, едва рассвело.
Рэд поднял руку, не позволив Шарлотте снова вмешаться.
– Я бы хотел послушать Кейти.
– Я не позволю вам допрашивать мою дочь.
– Не думаю, что это можно