Valda Berättelser. Lagerlöf Selma

Valda Berättelser - Lagerlöf Selma


Скачать книгу
be able to.

23

finge, might.

24

finns kvar än i dag, is there to this day.

25

redogöra för hur illa det stod till, give an account of the sad state of affairs.

26

Detta kunde väl inte ha varit så farligt under andra förhållanden, Under ordinary circumstances it would not have been such a serious matter; or, would have been of slight consequence.

27

hade det inte återstått honom något annat, there was no other course for him to pursue; or, he had no recourse but.

28

folk, men.

29

hade stigit honom i ögonen, had sprung to his eyes.

30

rynkade pannan, frowned.

31

det började falla sig långsamt, it was becoming monotonous.

32

Nu må du veta, now, you must know; or, you ought to understand.

33

att du går, to go.

34

med varandra, among ourselves.

35

att något bättre besked inte stod att få då genast, that a more satisfactory response was not to be had immediately.

36

varför, so.

37

för, to.

38

blev, grew.

39

där i socknen, of this parish.

40

vid det här laget, about this time.

41

är sig alldeles lik, med undantag av, looks exactly as it did then, except for.

42

har låtit sätta upp, has had attached.

43

, in.

44

han, you.

45

finge veta, should find out.

46

i alla fall, in all events.

47

Nå, det är det då väl ingen fara för att de skola göra, well, there would hardly seem to be any danger of that.

48

tyckte sig ha, thought he had.

49

komma sin kung till hjälp, come to the assistance of their king.

50

resa min väg, drive away; or, be off directly.

51

och stred med sig själv om hur, debating with himself as to how.

52

om, after.

53

om det verkligen förhöll sig så, if it was an actual fact.

54

över, upon.

55

såg stort, glared.

56

riktigt, very well.

57

helt nyligen, just now.

58

hur det kommer sig, att prästen har, how the parson happens to have.

59

på de andras vägnar, in behalf of the others.

60

drog sig djupt in i, subsided more deeply into.

61

Det var en gång, once upon a time.

62

Han skall inte göra sig besvär med, don’t go to the trouble; or, never mind.

63

långt och länge, far and wide.

64

, in.

65

var, is.

66

en till, another; or, one more.

67

slogo loss, chipped off.

68

hade hunnit så långt, had got thus far.

69

förstod sig på, knew anything about.

70

den talande, the speaker.

71

på söndagen, on Sundays.

72

hade gått dem åt huvudet, had gone to their heads.

73

på nytt lade mossan till rätta, put the moss back in place.

74

vad detta var för malm, what kind of ore this was.

75

glad åt att bli rik, happy in the thought of becoming rich.

76

in till, over to.

77

på mången god dag, for many a day.

78

sådana här stenar, such rocks as these.

79

att det länder till gagn, that it may prove profitable.

80

bära sig åt, go about it.

81

Det gick väl så, it turned out, I suppose.

82

satte sig åter till rätta för att lyssna, resumed a listening attitude.

83

köra in hos honom, drive up to the house.

84

stod och hängde, stood leaning.

85

sedan en vecka tillbaka, for a week past.

86

Hur kan detta komma sig? How is that?

87

annat än, anything but.

88

slog ihjäl sig, was killed.

89

komma gående, come walking along; approaching.

90

och nu skall jag säga dig, att det har gått bättre där, and I tell you it turned out even better.

91

tog åter glädjen ut sin rätt, his joy asserted itself again.

92

Det föll honom in, it occurred to him.

93

tänkte sig, imagined.

94

skulle han få lov, he would be obliged to.

95

han besinnade sig, he changed his mind; or, on second thought he remained.

96

han kan gå raskare framåt, you may proceed a little faster.

Скачать книгу