Лабиринт Химеры. Антон Чиж
поступать с живыми или мертвыми, он представлял. Но в этом случае… Полицмейстер быстро сообразил, что его сил для расследования недостаточно, а потому побежал сообщать в столицу, просить о помощи и поднимать на ноги сразу Департамент полиции. Раз уж городская власть не в состоянии принимать решения, а валяется на лавке и только воет.
Заснуть в эту ночь Сыровяткин не мог. Перед глазами вертелось увиденное. Он вернулся к больнице, где поставил дюжину городовых из имевшихся в его распоряжении двух десятков, и сидел на лавке до утра. Усталости он не чувствовал. А когда увидел, как по дороге к больнице стремительно приближается полицейская карета с двумя пассажирами, впервые ощутил слабое облегчение.
Из коляски вышел плотный молодой господин с роскошными усами и другой, неприметный в черном костюме. Тренированный глаз полицмейстера примерно угадал роли. Тем более черный, как он окрестил меньшего, старался держаться незаметно. Сыровяткин поспешил к крепышу, отдал честь, представился и даже, на всякий случай, вытянулся по струнке. Хоть и не знал чина приехавшего. Ему протянули крепкую упругую ладонь, которую Сыровяткин пожал не без удовольствия.
– Ванзаров, сыскная полиция.
Эту фамилию полицмейстер слышал, что-то такое доносили полицейские сплетники. То ли лучший сыщик столицы, то ли известный интриган-выскочка из министерства. Да какая, в сущности, разница.
Черный господин предпочел держаться в отдалении, ограничившись кивком. Полицмейстера и это устраивало. Главное, что забота теперь легла на столичных господ. А его уже дело маленькое.
Ванзаров окинул взглядом городовых, топтавшихся на некотором отдалении.
– Это зачем?
– Произвели оцепление, – ответил Сыровяткин.
– Зачем понадобилось оцепление?
Внятного ответа у полицмейстера не было: нельзя же сказать, что ему надо было хоть что-то предпринять.
– Место преступления находится здесь?
– Никак нет…
Сразу давить на местную полицию Ванзарову не хотелось. Еще могла пригодиться.
– Раз так, значит, так… – примирительно сказал он. – Куда поместили тело?
– Тело? – удивленно повторил за ним Сыровяткин. – Какое тело?
– Тело жертвы, – как можно мягче сказал Ванзаров. – Надеюсь, оно в мертвецкой?
– Никак нет, на второй этаж поместили.
– У вас мертвецкая на втором этаже находится?
– Зачем же мертвецкая на втором, – проговорил Сыровяткин, чувствуя, как взгляд Ванзарова буравит ему лоб. – У нас, это, как принято…
– Полицмейстер, куда жертву дели?
– На койку определили…
– Она что, жива?
– Предположительно… – сказал Сыровяткин, холодея спиной.
Ванзаров вопросительно посмотрел на господина в черном. Тот дал понять, что удивлен не меньше, а сведения, которые были в его распоряжении, переданы в точности.
– Значит, второй этаж, – сказал Ванзаров, направляясь в больницу.
Сыровяткин