Дневник. 1901-1921. Корней Чуковский

Дневник. 1901-1921 - Корней Чуковский


Скачать книгу
с поповичем 4 партии в шахматы и все четыре выиграл. Корреспонденций моих не печатают уже неделю. Жду Лазурского – сказал, что сегодня вернется. Буду сейчас читать «Пенденниса».

      10 июля. Читаю Ренана «Жизнь Иисуса». Решил выписывать все, что пригодится для моей фантастической книги о бесцельности. Мои положения таковы: бесцельность, а не цель притягательны. Только бесцельностью достигнешь целей. Отведу себе здесь несколько страниц для выписок.

      25 VII.

      Ты любил ее робко, эту жизнь многоцветную,

      Без надежды пред ней ты молился в тиши.

      Без рыданья принес ты ей грусть безответную

      Стыдливо прекрасной души.

      Как сияньем заката – печалью повитая

      Без рыданий рыдала молитва твоя.

      Как неспетая песня, как радость забытая,

      Как могила, неведомо чья.

      И из сердца великого, сердца влюбленного

      По капле, по капле сочилася кровь,

      И какого-то неба – иного, бездонного,

      Без надежды просила любовь.

      И стыдливо душа невозможного чаяла,

      О вечном минуту моля,

      И в безбрежности вечного тихо растаяла

      В тихих лучах небытья.

      Как покорного вечера благоухание,

      Как безропотно тихий закат,

      Как весенней любви, как любви трепетание,

      Как первой любви аромат…*

      27 июля, среда. Сегодня утром Лазурский получил от В. Брюсова письмо, где очень холодно извещается, что моя статейка о Уотсе пойдет*. От наших сегодня ни строки.

      29 июля, пятница. Вечер. Писем от наших все нет. Вечер. Я перевожу Свинборна для своей статейки о нем*. Вот что я написал:

      И пальм, и лавровых ветвей,

      И грудей, дрожащих весной,

      Они голубиных нежней —

      Эти груди у нимфы лесной.

      Ты возьмешь ли все крылья страстей,

      Весь восторг домогильный возьмешь?

      Эту песнь убегающих дней,

      Что звучит, будто лиры дрожь,

      Лиры, сокрытой в цветах,

      Чьи струны дрожат, как огонь.

      О! Ты все повергаешь во прах,

      Но этого, бедный, не тронь.

      Ах, изменчиво жизни крыло,

      И смертный минуту живет.

      Минута – и это прошло,

      Пускай же идет, как идет.

      Из живущих под небом никто

      Свою смерть не умел пережить,

      И достаточно слез пролито,

      И грустно для грусти грустить.

      Уж царствуют новые боги,

      Их розы сломили ваш меч.

      Они добродушны, нестроги,

      Нежна их тихая речь.

      1 августа, понедельник. Предисловие к «Онегину»*. Будь я рецензентом и попадись мне на глаза этот стихотворный роман – я дал бы о нем такой отзыв: Мы никак не ожидали от г. Чуковского столь несовершенной вещи. К чему она написана? Для шутки это слишком длинно, для серьезного – это коротко. Каждое действующее лицо – как из дерева. Движения нет. А что самое главное – отношение к описываемому поражает каким-то фельетонным, бульварно-легкомысленным тоном. Выбрать для такой вещи заглавие великого пушкинского творения – прямо-таки святотатственно. Стих почти всюду легкий, ясный и сжатый… В общем, для «железнодорожной


Скачать книгу