Дом на берегу. ЮМ

Дом на берегу - ЮМ


Скачать книгу
меня в неизведанное. Если бы я могла знать заранее, что ждет меня, я бы выпрыгнула на ходу, не заботясь, что могу переломать ноги. А впрочем… может быть, я осталась бы сидеть где сидела.

      Пока же я ничего не знала. В один момент мне казалось, что мы едем нестерпимо долго, в другой – что прошло всего одно мгновение. Я не спала и не бодрствовала. Я ежилась от холода; прижималась спиной к неудобной спинке; боролась с приступами тошноты; боязливо вглядывалась в затылок молчаливого человека, и вдруг растворялась в дожде и тьме за окном.

      Автомобиль остановился. Словно впервые заметив меня, молчун распахнул дверь и протянул мне руку, помогая выйти. У меня не нашлось сил на то, чтобы поднять взгляд и оглядеть дом, когда мы шли к нему сквозь мокрую темноту.

      Дождь все лил.

      Стоило человеку постучать в дверь, как она сразу распахнулась, как будто за ней стояли и ждали нас. Я увидела женщину лет шестидесяти, с короткими седыми волосами, завитыми в кругляшки, с круглыми глазками за круглыми стеклами очков.

      – Здравствуйте! – воскликнула она сердечно, обнимая меня.

      – Здравствуйте, – тихо произнесла я, пораженная столь теплым приемом, и застыла с опущенными руками.

      – Что же вы стоите в дверях! Вы промокли до костей. Проходите. Добро пожаловать в дом, дорогая!

      Она взяла меня за руку и втянула внутрь. Безмолвный человек шагнул следом. Дверь захлопнулась за нами, отрезая от дождливого мира.

      – Меня зовут миссис Пибоди. Марта Пибоди.

      Я знала ее имя. Эта женщина написала мне письмо.

      – А вас зовут Анна Сноу, да, моя дорогая?

      – Верно. Приятно познакомиться.

      – Поставьте ваш саквояж здесь, Немой отнесет его в вашу комнату. Немой, возьми у нее шляпку и жакет. Пройдемте в кухню поскорее, и сядьте, вы же валитесь с ног. Новое лицо в нашем доме! Как это замечательно! – освещая мое лицо, она подняла повыше лампу, которую держала в руках. Старая керосиновая лампа. Давно я не видела таких, – Вы очень молоды, дорогая, сколько вам лет?

      – Семнадцать.

      – Семнадцать! Совсем еще девочка. Вам сложно придется с Колином, дорогая, хоть он и младше вас на девять лет. А Натали, кузине мистера Леонарда, исполнилось двадцать шесть.

      Мы прошли в просторную, прогретую за день кухню с мощеным каменной плиткой полом.

      – Садитесь здесь, подождите немного, вода для умывания еще недостаточно нагрелась. Хотите черничный пирожок?

      – Спасибо, я не голодна.

      – Принести вам одеяло? Вы можете простудиться.

      – Благодарю, не нужно одеяла. Здесь очень тепло. Вы… вы моя хозяйка? – не выдержав, спросила я.

      Она рассмеялась, запрокидывая голову и показывая белые, крепкие зубы.

      – Что вы! Я экономка. И кухарка. И прачка. Я, Немой и Грэм Джоб – на нас троих держится этот дом. Мистер Леонард, вот кто ваш хозяин. Да и мастер Колин, – миссис Пибоди вздохнула, – Он капризный и болезненный ребенок. Странный, – добавила она и вдруг воскликнула: – Как хорошо все-таки, что вы приехали! Мне и поговорить здесь не с кем.


Скачать книгу