Ничего не говори. Брэд Паркс

Ничего не говори - Брэд Паркс


Скачать книгу
если похитителям удалось сбежать.

      А это означало только одно – что у ФБР и семьи Сэмпсонов на данный момент были совершенно разные приоритеты.

      – Хорошо, – сказал я, – мы будем молчать.

      Глава 3

      Одноэтажное ранчо на краю леса было построено человеком, который хотел только одного – чтобы его оставили в покое. Здесь не было ни одного светофора – так мало людей жило в этих местах. К дому, заросшему ядовитым плющом, окруженному соснами и болотами, вела пустынная дорога с выстроившимися вдоль нее заброшенными фермами и ржавыми трейлерами.

      Единственной связью с внешним миром, если не считать линии электропередач, была спутниковая тарелка, через которую небеса посылали сюда интернет и телевидение.

      Подъездная дорожка представляла собой заросшую, ухабистую, усыпанную песком вперемешку с грязью тропинку, перегороженную ржавой цепью. Вдоль нее было выставлено сразу несколько внушительных предупреждающих знаков «Въезд запрещен».

      Нет, этот был еще не край света, но впечатление дом производил именно такое.

      У крыльца, на небольшой, усыпанной сосновой хвоей полянке, служащей разворотным кругом, стоял белый фургон без окон в грузовом отсеке. В доме за круглым кухонным столом сидели двое мужчин. Оба бородатые, с выдающимися носами и глазами цвета крепкого кофе, широкоплечие и крепкого телосложения. Было очевидно, что они братья.

      Старший, чуть повыше ростом, читал потрепанную книгу в бумажном переплете. Молодой, более коренастый, играл в игру на айпаде, пытаясь захватить планету.

      Говорили они не по-английски.

      – Сходи покорми их, – сказал старший.

      – Зачем? – спросил молодой, не отрываясь от экрана.

      – Они дети. Им надо есть.

      – Пусть голодают.

      – Если их покормить, они будут послушнее.

      – Они станут послушнее, если их связать.

      – Заказчик запретил.

      Младший в ответ только хмыкнул. Старший вернулся к книге, даже не посмотрев в сторону холодильника или шкафов. Младший в конце концов закурил и несколько раз затянулся, продолжая тыкать пальцем в айпад.

      На столе перед ними лежал SIP-телефон – ближайшая вышка сотовой связи была так далеко, что звонить можно было только через Интернет. Когда раздался звонок, ответил старший брат, включив громкую связь, чтобы оба могли слышать разговор.

      – Да, – сказал он по-английски с акцентом.

      – Я звонил судье.

      – И что?

      – Он все понял. Не думаю, что возникнут проблемы, но на всякий случай приглядывай за ним, понял?

      – Конечно.

      – Первая посылка должна быть доставлена сегодня вечером, ты не забыл?

      – Не забыл.

      – Хорошо. Не давайте ему расслабляться.

      – Не дадим.

      Связь оборвалась. Старший брат положил телефон обратно на стол.

      Потом наклонился к лежавшей у его ног сумке, вытащил зазубренный охотничий нож с длинной рукояткой и протянул его младшему.

      – Все, – сказал он, – пора браться за работу.

      Глава


Скачать книгу