Дело дважды неразведенного. Эрл Стенли Гарднер

Дело дважды неразведенного - Эрл Стенли Гарднер


Скачать книгу
один по Северо-западной Ферстон-авеню.

      Как Мейсон и предполагал, это был многоквартирный жилой дом. Он просмотрел указатель жильцов, нашел фамилию Аделлы С. Хастингс и нажал кнопку звонка.

      Никто не ответил.

      – Что будем делать? – спросила Делла Стрит.

      – При данных обстоятельствах, – сказал Мейсон, – мне кажется вполне оправданным попробовать подобрать ключ.

      – А мне кажется, – с беспокойством в голосе сказала Делла Стрит, – что нужно иметь какой-то официальный предлог. Почему бы не позвонить в полицию? Попросить их просто присутствовать при этом.

      Мейсон покачал головой:

      – Нет, Делла. Конечно, она еще не наша клиентка, но мы защищаем ее всеми возможными средствами.

      – Защищаем от чего? – спросила Делла Стрит.

      – Это как раз мы и пытаемся выяснить, – сказал Мейсон. – Возможно, мы защищаем ее от самой себя.

      – Но ты же так не думаешь?

      – Я еще не знаю.

      Мейсон открыл портфель, вынул из него два футляра для ключей и начал примерять ключи к входной двери. Один за другим ключи не подходили.

      – Кажется, мы вытащили пустой лотерейный билет, – сказала Делла Стрит.

      – Остался один, последний ключ, – сказал Мейсон.

      Он вставил ключ, и замок, щелкнув, открылся.

      – Ну, – улыбнулся Мейсон, – получилось.

      Делла Стрит колебалась, в то время как Мейсон держал дверь открытой.

      – Пойдем, – сказал Мейсон, – квартира двести восемьдесят девять.

      – Зачем нам подниматься наверх? – спросила Делла Стрит. – Мы знаем, что ключ подходит. Нам известно, что это ее сумочка. Известно, что ее нет дома и…

      – Откуда нам известно, что ее нет дома? – спросил Мейсон.

      – Потому, что она не отвечает на звонки.

      – Возможно, она не хочет никого видеть либо по каким-то причинам не смогла ответить на звонок.

      Подумав немного, Делла Стрит вошла в открытую дверь и направилась к лифту.

      Они поднялись на второй этаж, нашли квартиру двести восемьдесят девять, и Мейсон нажал кнопку звонка. Они услышали мелодичный звон, но какого-либо движения в ответ на звонок в квартире не последовало.

      Мейсон постучал в дверь кулаком.

      – Я понимаю, что это необычно, – после некоторого раздумья сказал адвокат, – но я хочу войти. Тебе, Делла, лучше подождать здесь.

      – Почему? – спросила она.

      – Я просто хочу убедиться, что в квартире нет трупа.

      – Ее трупа?

      – Не знаю, – ответил Мейсон. – Две выпущенные из того револьвера пули должны что-то означать.

      Подобрав ключ к замку, Мейсон открыл дверь квартиры и вошел внутрь.

      Найдя на стене выключатель, Мейсон включил свет.

      Это была трехкомнатная квартира. Дверь из гостиной вела в спальню, а другая, которая была открыта, – в маленькую кухню. Обстановка в квартире была гораздо лучше по сравнению с теми, которые сдаются в Неваде для временного проживания в целях получения развода[1]. Хотя, несомненно, квартира была меблированной.

      –


Скачать книгу

<p>1</p>

По законам штата Невада человек, проживший на территории штата шесть недель, получает юридическое право на автоматический бракоразводный процесс.