Japanese Made Easy. Tazuko Ajiro Monane

Japanese Made Easy - Tazuko Ajiro Monane


Скачать книгу

      山田 : それをください。

      田中 : あの赤いケーキは何ですか?

      Waitress : あれはラズベリーチーズケーキです。

      田中 : じゃあ、あのケーキをください。

Waitress:Nani ni shimashō ka?What shall I bring you?
Tanaka:Kōhii o kudasai.Please bring me coffee.
Yamada:Appuru jūsu to pan o kudasai.Please bring me apple juice and bread.
Tanaka:Watashi mo pan o kudasai.Please bring bread to me too.
Yamada:Sore wa nan desuka?What is that (close to you)?
Waitress:Kore wa buruberii chiizukēki desu.This (close to me) is blueberry cheesecake.
Yamada:Sore o kudasai.Please give me that (close to you).
Tanaka:Ano akai kēki wa nan desuka?What is that red cake (over there)?
Waitress:Are wa razuberii chiizukēki desu.That (over there) is raspberry cheesecake.
Tanaka:Jā, ano kēki o kudasai.Well, then, please bring me that cake (over there).

       Dialogue vocabulary

akai赤いred
ano/areあの/あれthat (over there)
appuru jūsuアップルジュースapple juice
buruberi chiizukēkiブルベリチーズ ケーキblueberry cheesecake
desuですis/are
じゃあWell, then …
kēkiケーキcake
kōhiiコーヒーcoffee
kono/koreこの/これthis (by me)
motoo
nani/nanWhat?
pan (from Portuguese pão)パンbread
~ o kudasai.〜 を ください。Please give/bring me ~.
razuberii chiizukēkiラズベリーチーズケーキraspberry cheesecake
shimashō ka?しましょうかwill you have/will you do?
sono/soreその/それthat (by you)
watashiI

       Culture and vocabulary notes

       is often used at the beginning of sentence in the same way that “well” or “well then” is used in English. Watakushi is a more formal word for “I” or “me” than watashi. The particle mo adds the meaning too or also. Thus the expression watashi mo can be translated as “Me too.”

       Ordering at a Coffee Shop

      In this lesson, you will learn a sentence pattern that will permit you to order various items at a restaurant or shop. You will also learn the Japanese words for many basic food items.

       Vocabulary

aisu kōhiiアイスコーヒーiced coffee
aisukuriimuアイスクリームice cream
aisukuriimu sōdaアイスクリーム ソーダice cream soda
aisu tiiアイステイーiced tea
appuru paiアップルパイapple pie
batāバターbutter
chokorēto sheikuチョコレート シェイクchocolate shake
hamu sandoitchi (hamu sando)2ハムサンドイッチ (ハムサンド)ham sandwich
jūsuジュースjuice
kōcha紅茶black tea
kōraコーラcola
kokoaココアcocoa
mikkusu sandoitchi (mikkusu sando)ミックスサンドイッチ (ミックスサンド)combination sandwich (usually ham, cheese, egg and tomato)
mirukuミルクmilk
mizuwater (cold)
ochaお茶tea (any kind)
omuraisuオムライスrice omelet
orenji jūsuオレンジ ジュースorange juice
paiパイpie
remonēdoレモネードlemonade
sandoitchi (sando)サンドイッチsandwich
sōdaソーダsoda
tomato jūsuトマト ジュースtomato juice

       Culture and vocabulary notes

      Coffee shops or tea rooms, called kissaten (喫茶店), are numerous in Japan and are very popular places to meet friends and relax. You can order all kinds of soft drinks, desserts, and even light-lunch items such as sandwiches there. Many of these items are foreign loanwords and so are written in katakana.

      In any situation that involves buying or shopping, kudasai can mean “Please bring (me),” “Please sell (me),” or “Please give (me).” The o in Kōhii o kudasai is called a particle. It has no meaning in itself but indicates that the preceding word is the direct object in the sentence. Other particles will be introduced later.

      There are no articles like “a” or “the” in Japanese. Although in English you tend to say, “Please give me some ice cream,” Japanese usually just say, “Please give me ice cream.”

       Grammar

      The first sentence pattern below shows you the simplest way to ask for something in Japanese. It consists of the item (a noun) you want, a particle, and a word meaning “please.” Look carefully at the sentence pattern that follows.

Sentence Pattern 1
NOUN + o / kudasai.〜を ください。Please give me + NOUN.

       Examples

Sōda o kudasai.ソーダをください。Please give me soda.
Jūsu o kudasai.ジュースをください。Please give me juice.
Kēki o kudasai.ケーキをください。Please give me cake.
Aisukuriimu o kudasai.アイスクリームをください。Please give me ice cream.
Kokoa o kudasai.ココアをください。Please
Скачать книгу
Librs.Net