Приключения в Польше. Записки волонтёра. Елена Бочарова

Приключения в Польше. Записки волонтёра - Елена Бочарова


Скачать книгу
Там мы заполнили анкеты, отдали фотки. И насколько я знала по опыту Уриела, автобусные карты должны были быть готовы дня через 4.

      – Когда можно забирать карты? – спросила Марита у офисной тетеньки.

      – Через 10 минут! – ответила та.

      Вах! Я приятно удивлена! Снова для меня все складывается лучшим образом. Закономерность? Или пока все еще ряд случайностей? Как бы то ни было, а все равно приятно.

      Подождав положенные 10 минут, мы получили свои карточки.

      – Эм, Марита! А ничего страшного, что я Bocharova, а тут написано Bochazova? – спросила я Мариту.

      – Как бы чего! – ответила Марита.

      Пришлось жестами показывать барышне-работнице, что в моей фамилии они допустили ошибку. Ну вот как так можно было списывать с заполненной мной очень четко анкеты и допустить ошибку в моей простой фамилии?

      – Ой-ой-ой! Сейчас все исправим! – засуетилась девушка.

      Мы снова остались ждать.

      Туда-сюда снуют люди. Что-то спрашивают, пишут, платят… Мы сидим в полном молчании, у каждого свои мысли блуждают по территории мозга. Минута бежит за минутой, а за ними следующая… Время по-спринтерски убегает, а мы все ждем. Но, наконец, час Х настал. Я стала счастливой обладательницей автобусной карты!

      Вообще-то, воспользоваться этой картой я пока не могу, так как на ней нет денег. Как только у меня в наличии будет кеш (да-да, я знаю много модных слов!), тогда я смогу оплатить проездной на месяц. Эти деньги поступят на мою карту, и головная боль в виде покупки автобусных (троллейбусных) билетов меня не будет посещать. Ну, разве что только покупка билетов на ночные автобусы. О, слышу вопрос: что такое ночные автобусы? Это такие же автобусы, как и дневные, только ходят они поздним вечером и ночью и стоят немножко дороже (днем проезд стоит 2,5 злотых, ночью – 3,5 злотых). Моя карта дает мне право проезда без билета только днем.

      По дороге домой я вспомнила, что мне нужен польский мобильный номер. По пути мы зарулили в один из самых больших и значимых торговых центров Гдыни – «Батори» (Batory), где и приобрели себе симки.

      После всех этих «мытарств» я направилась в офис, отдала реквизиты и подписала первые бумажульки. Уже завтра я буду при деньгах! Ура, товарищи!

      Вообще, все подписываемые мной документы Ола тщательным образом мне переводила, объясняла, несмотря на то, что я готова была ставить свои загогулины не глядя (эх, доверчивая я!).

      Что ж, первые шаги сделаны. Но я пока еще не могу понять свои ощущения. Все такое чужое, не родное. Со всех сторон слышится польский язык (а это вам не по-русски шпрехать!), мозг напрягается и вскипает, потому что пытаешься вслушаться и понять, о чем речь, но у тебя это никак не получается! Мне все еще тяжело общаться на английском, я все также играю «в партизана», и ощущение «Бежать! Этой же ночью в тайне от всех бежать!» все еще не покинуло меня.

      «Ты же сама этого хотела!» – взрывается мой мозг, обращаясь к самой же себе.

      «Хотела.


Скачать книгу