Пограничная трилогия: Кони, кони… За чертой. Содом и Гоморра, или Города окрестности сей. Кормак Маккарти

Пограничная трилогия: Кони, кони… За чертой. Содом и Гоморра, или Города окрестности сей - Кормак Маккарти


Скачать книгу
Джону-Грейди:

      Угощайся.

      Спасибо. Я только что позавтракал.

      Асьендадо стряхнул пепел с сигареты в пепельницу и снова откинулся на спинку стула.

      Как тебе кобылы? – спросил он.

      Есть неплохие.

      Да. Ты знаешь, кто такой Непреклонный?

      Породистый жеребец. Производитель.

      А что ты про него знаешь?

      Он выступал в бразильском Гран-при. Вообще-то, он вроде бы из Кентукки, но принадлежал человеку по фамилии Вейл из Дугласа, штат Аризона.

      Да. Он родился на конеферме Монтерей в Париже, штат Кентукки. А жеребец, которого я купил, – его сводный брат, от той же самой матки.

      Ясно, сэр. Где он сейчас?

      Не доехал еще.

      Где, простите?

      В дороге. Он работал производителем.

      Вы собираетесь разводить чистокровок? Для скачек?

      Нет, четвертьмильных.

      Для работы на ранчо?

      Да.

      И хотите, чтобы этот жеребец крыл местных кобыл?

      Да. Твое мнение?

      Трудно сказать. Я знал некоторых опытных конезаводчиков, но почему-то свое мнение на этот счет они всегда высказывали неохотно. Хотя то, что от чистокровок ковбойские лошади получаются, я знаю точно.

      Так. А какую роль тут, по-твоему, играет кобыла-матка?

      Такую же, как и отец.

      Вообще-то, те, кто разводит лошадей, обычно главную роль отводят производителю, правильно?

      Да, сэр. Это так.

      При этом я лично склонен с тобой согласиться, улыбнулся асьендадо.

      Потянувшись к пепельнице, Джон-Грейди стряхнул пепел с сигареты.

      Вам не обязательно со мной соглашаться.

      Не обязательно. Как и тебе со мной.

      Да, сэр.

      А расскажи-ка мне о лошадях на горе.

      Там нам попадались неплохие кобылы, но их, конечно, немного. Остальные, в общем-то, клячи. Только из некоторых могут получиться более-менее приличные ковбойские лошади. Такие, чтобы на все случаи жизни… А так в основном там лошадки, которых у нас называют испанскими пони. Лошади чиуауа. Отдаленные потомки берберов. Для наших целей мелковаты, а главное, легковаты. И задние ноги у них, конечно, не те, что должны быть у хорошей ковбойской лошади, но кое-кого там выбрать можно…

      Джон-Грейди замолчал, посмотрел на шляпу на коленях и провел пальцем по складке, потом поднял глаза на асьендадо:

      Все, что я сказал, вы, мне кажется, и без меня хорошо знаете.

      Дон Эктор взял кофейник и снова наполнил обе чашки.

      Ты знаешь, что такое криолло?

      Да. Это аргентинская лошадь.

      А тебе известно, кто был Сэм Джонс?

      Да, если вы имеете в виду жеребца.

      А Кроуфорд Сайкс?

      Это еще один из легендарных жеребцов дядюшки Билли Ансона. Каких только баек о нем я не наслушался!

      У мистера Ансона покупал лошадей мой отец.

      Дядюшка Билли дружил с моим дедом. Они родились почти одновременно – с разницей в три дня. Ансон был седьмым сыном графа Литчфилда. А его жена была театральной актрисой.

      Ты из Кристоваля?

      Из Сан-Анджело. Вернее, из-под Сан-Анджело.

      Асьендадо пристально


Скачать книгу