.
смотрит мне в глаза. – Вам не суждено чувствовать себя желанными и любимыми. Так что, я вряд ли пригожусь этим милым господам, ведь не смогу им дать ничего нового.
– Хёрли, проводи мисс Марлоу и девочек. – Гремлю я, отталкивая дрянь от себя.
Ее слова проникают слишком глубоко. И я не понимаю, какого хрена я ведусь на ее уловки. Дастин хищно скалится, и я знаю, что у него на уме.
– Держи себя в руках. Я решу эту проблему сам. – Произношу я, как можно тише, чтобы мои слова достигли только его ушей.
Девчонка оглядывается по сторонам и с нескрываемой жалостью, подходит к двери.
– Надеюсь, вы сделаете правильный выбор, джентльмены.
Попытка Дастина ускорить её, оборачивается провалом, она ударяет его в живот и сваливает. После выходки мерзавки все летит к черту. Араба о чем-то переговариваются на непонятном нам языке и торопятся покинуть отель.
– Мы подумаем над вашим предложением, мистер Фицрой. Две девушки заинтересовали нас. О нашем решении я сообщу вам позже.
Провожаю гостей с натянутой улыбкой. В моей голове уже зреет план по наказанию Марлоу.
– Она перешла все границы дозволенного, мужик! – рычит Хёрли, как только мы остаёмся одни.
Он делает несколько больших глотков из бутылки с янтарной жидкостью.
– Кажется, пора указать девке на ее место в этих стенах.
Моя рука преграждает путь Дастину. Блеск в его глазах мне совсем не нравится, и я не хочу, чтобы горничные нашли ещё один труп.
– Остуди свой пыл в комнате Дрю. С Марлоу я разберусь сам.
Дастин согласно кивает и скрывается в коридоре с зажатой в ладони бутылкой виски.
Комната Эшли расположена на два этажа ниже. Я не спеша спускаюсь по лестнице, пытаясь хоть немного затушить гнев в своих венах.
Мне не составляет особо труда открыть запертую на ключ дверь. Шум воды, что доносится из ванной, говорит о том, что сука принимает душ. Ставлю стул посередине комнаты и усаживаюсь на него, держа в руках свой «Глок». С минуты на минуту Марлоу появится в дверях ванной комнаты и ее ждёт чертовски неприятный сюрприз за чересчур длинный язык.
ГЛАВА 8. ЭШЛИ
Я ничего не слышу из-за потоков воды, скользящих по разгоряченной коже. Черт, мне так понравилось изводить Фицроя, что улыбка сама собой расползается по губам. А ещё и сообщение от Джоша, добавило огня. В нем он пишет, что моя картонная биография не вызвала подозрений у подручных "эльфа". Почему я его так называю? В детстве, мама читала мне сказку о лесных существах, живущих среди цветов и растений. У них остроконечные ушки, слегка оттопыренные сверху и волшебная пыльца, исполняющая любое желание. Я сразу заметила такую особенность, едва увидела воочию Ронана. Только я должна сказать, ему к лицу подобная особенность. Мне противно об этом думать, но от мерзавца исходит энергетика, сопоставимая с атомной электростанцией. Одно неловкое движение, ошибка и она сотрёт с поверхности земли все живое. Какого хрена, я позволяю своим