Толковый словарь Эс Джей. Эллейн Л. Уэбстер

Толковый словарь Эс Джей - Эллейн Л. Уэбстер


Скачать книгу
ресницами. – Приходи покататься. – Она бросает взгляд на Ливви и добавляет: – В любом случае всю работу сделают матросы.

      Я начинаю мечтать, чтобы у папы был свой корабль.

      Ливви не очень умело меняет тему разговора:

      – Что вы наденете на дискотеку?

      – Еще не решила, – небрежно говорит Хайди. – А ты?

      – Мы могли бы выучить танец под «Can’t Touch It» Рики-Ли[11], – говорит Ливви.

      Лицо Мали становится белее только что вымытой классной доски.

      – Вообще-то эта песня уже довольно старая, разве нет?

      – Лучше возьмем морскую тему, – говорит Хайди. – И наденем бикини.

      Мали дает пять Хайди.

      – Да! Точно!

      Бикини. В моем списке ужасных слов «бикини» находится в самом верху. Примерно там же, где «кроптопы»[12] и «шорты».

      В «Толковом словаре Эс Джей Бэклер» «бикини» является синонимом таких слов, как «злодей», «чудовище», «сатана».

      – Бикини! – говорю я так, будто это лучшая из возможных идей. – Прекрасно!

      Мне придется заболеть в день дискотеки. Со мной должно случиться тяжелое отравление. (Если вспомнить стряпню моей мамы, это не так сложно устроить.) Пока я жива, я никогда не надену бикини – никогда.

      Мали выглядит довольной.

      – Ты играешь в нетбол? Еще не начался сезон, нам нужен игрок. Кирсти Норбетт сломала лодыжку и не сможет выходить на поле целый год.

      – О! Это было бы здорово! Я в центре – главный связующий, – говорит Ливви. – И иногда играю за флангового защитника.

      «Юбка для нетбола». Тоже в моем списке ужасных слов. Крошечные юбочки, которые задираются и обнажают спортивное белье. Голые ноги, ягодицы – полный комплект. Уверена, что спортсменки-нет-болистки в Кингстоне футболок тоже не носят. На верняка на них надеты узкие сверкающие майки или, хуже того, спортивные бра, которые открывают живот целиком. В Брокен-Хилл я носила треники и хлопковую футболку, и никому не было до этого дела. Я обожаю нетбол, но так сильно потею, что каждый раз после матча чешусь под мышками и под грудью как сумасшедшая. Мама не хочет, чтобы я играла. Она говорит, от этого моей коже становится хуже. То же самое происходит, когда я играю в баскетбол. И опять раздражение, и опять я вне игры. Если я захочу сыграть, то должна заплатить высокую цену.

      – Я играла защитником в Брокен-Хилл, – говорю я им. – У нас была красная форма.

      – Наша голубая, – невозмутимо отвечает Хайди. – Светло-голубая.

      – В Брокен-Хилл мы закатывали рукава футболок, брызгали волосы красным лаком и вплетали ленточки в цвет.

      Хайди смотрит на Мали так, будто это неплохая идея.

      – Цветным лаком мы не пользуемся, но всегда носим форму: футболку и юбку.

      – Я слышала, здесь зимой довольно холодно. Вы не носите треники?

      Хайди пожимает плечами.

      – Если ты станешь их носить, никто против не будет.

      – Так что, ты в игре? – спрашивает Мали.

      – Конечно. Буду рада.

      Ливви визжит,


Скачать книгу

<p>11</p>

Рики-Ли Колтер (р. 1985) – австралийская поп-певица, автор песен, теле- и радиоведущая. Ведущая телевизионного конкурса талантов «Australia’s Got Talent».

<p>12</p>

Кроп-топ – укороченный топ, обнажающий талию, пупок или даже весь живот.