Рибху-гита. Часть III (главы 30–44). С. М. Неаполитанский
ca kvāpi ātmaivānyaṃ manomayam || 33.7 ||
7. Только Атман – природа творения. Только Атман – неизменная любовь. Нет ничего и нигде, кроме Атмана. Нет ничего что, наполняет ум, кроме Атмана.
ātmaiva sarvavijñānamātmaiva paramaṃ dhanam |
ātmaiva bhūtarūpaṃ vā ātmaiva bhramaṇaṃ mahat || 33.8 ||
8. Только Атман – всезнание. Атман – величайшее сокровище. Только Атман – это природа существ. Атман – это великий цикл рождения и смерти.
ātmaiva nityaśuddhaṃ vā ātmaiva gururātmanaḥ |
ātmaiva hyātmanaḥ śiṣya ātmaiva layamātmani || 33.9 ||
9. Только Атман вечно чист. Только Атман – сам себе учитель. Атман – сам свой ученик. Атман растворяется в себе.
ātmaiva hyātmano dhyānaṃ ātmaiva gatirātmanaḥ |
ātmaiva hyātmano homa ātmaiva hyātmano japaḥ || 33.10 ||
10. Воистину, только Атман медитирует на себя. Только Атман – это цель Атмана. Только Атман – огненная подношение самому себе. Только Атман – это повторение молитвы самому себе.
ātmaiva tṛptirātmaiva ātmano’nyanna kiñcana |
ātmaiva hyātmano mūlamātmaiva hyātmano vratam || 33.11 ||
11. Только Атман услаждает сам себя. Нет ничего, кроме Атмана. Только Атман – сам свой исток. Только Атман – обет самому себе.
ātmajñānaṃ vrataṃ nityamātmajñānaṃ paraṃ sukham |
ātmajñānaṃ parānandamātmajñānaṃ parāyaṇam || 33.12 ||
12. Знание Атмана25 – постоянный обет. Знание Атмана – высшее счастье. Знание Атмана – великое блаженство. Знание Атмана – великая цель.
ātmajñānaṃ paraṃ brahma ātmajñānaṃ mahāvratam |
ātmajñānaṃ svayaṃ vedyaṃ ātmajñānaṃ mahādhanam || 33.13 ||
13. Знание Атмана – высший Брахман. Знание Атмана – величайший обет. Знание Атмана – самоосознание. Знание Атмана – великое сокровище.
ātmajñānaṃ paraṃ brahma ātmajñānaṃ mahat sukham |
ātmajñānaṃ mahānātmā ātmajñānaṃ janāspadam || 33.14 ||
14. Знание Атмана – высший Брахман. Знание Атмана – великое счастье. Знание Атмана – великий Атман. Знание Атмана – обитель людей.
ātmajñānaṃ mahātīrthaṃ ātmajñānaṃ jayapradam |
ātmajñānaṃ paraṃ brahma ātmajñānaṃ carācaram || 33.15 ||
15. Знание Атмана – великая святыня. Знание Атмана – податель успеха. Знание Атмана – высший Брахман. Знание Атмана – это движение и неподвижность.
ātmajñānaṃ paraṃ śāstramātmajñānamanūpamam |
ātmajñānaṃ paro yoga ātmajñānaṃ parā gatiḥ || 33.16 ||
16. Знание Атмана – высшая наука. Знание Атмана не имеет себе равных. Знание Атмана – высшая йога. Знание Атмана – это высший путь.
ātmajñānaṃ paraṃ brahma ityevaṃ dṛḍhaniścayaḥ |
ātmajñānaṃ manonāśaḥ ātmajñānaṃ paro guruḥ || 33.17 ||
17. Знание Атмана – это непоколебимая уверенность в том, что высшим является Брахман. Знание Атмана – исчезновение ума. Знание Атмана – высший учитель.
ātmajñānaṃ cittanāśaḥ ātmajñānaṃ vimuktidam |
ātmajñānaṃ bhayanāśaṃ ātmajñānaṃ sukhāvaham || 33.18 ||
18. Знание Атмана – это исчезновение мышления. Знание Атмана дает освобождение. Знание Атмана – это исчезновение страха. Знание Атмана – источник счастья.
ātmajñānaṃ mahāteja ātmajñānaṃ mahāśubham |
ātmajñānaṃ satāṃ rūpaṃ ātmajñānaṃ satāṃ priyam || 33.19 ||
19. Знание Атмана – великий свет. Знание Атмана – великое благо. Знание Атмана – природа благочестивых. Знание Атмана – это любовь благочестивых.
ātmajñānaṃ satāṃ mokṣamātmajñānaṃ vivekajam |
ātmajñānaṃ paro dharma ātmajñānaṃ sadā japaḥ || 33.20 ||
20. Знание Атмана – освобождение благочестивых. Знание Атмана – рождение различения. Знание Атмана – высший закон.
25
Ātmajñāna – осознание того, что существует только Атман; знание Атмана, знание об Атмане, познание себя; осознание своей природы, самопознание.