Твари Бермудского треугольника. Катарина Ховард

Твари Бермудского треугольника - Катарина Ховард


Скачать книгу
должен был остаться, Кэм…

      Нэйт подал блондину руку и с силой потянул его на себя. Оказавшись на скользкой палубе Кэм, поскользнулся и с трудом удержался на ногах. Плесень и чешуя сделали доски похожими на каток. Все матросы были босые и не ходили, а катались по палубе. Тут ребята поняли почему движение на корабле казалось им плавным словно все тут парили над поверхностью словно призраки.

      – Ты хоть главного назначил, гений? – Нэйт закатил глаза и крикнул через борт:

      – Тай! Тай, ты за старшего, раз Билли трясётся как осиновый лист на ветру.

      Он услышал дрожащий голос одного из пиратов и медленно обернулся.

      – Вы… Что вам нужно?

      – Спокойно, мы с миром. Просто поговорить.

      Он старался говорить как можно спокойнее, выставив перед собой руки, словно сдавался в плен, чтобы не напугать бедолагу ещё сильнее. Напуганный человек, прижатый к ногтю, опасен вдвойне, особенно если он вооружён.

      – Я Кэм, это Нэйт. Мы просто хотели узнать, что произошло. Вы нарвались на шторм?

      – Нет это не шторм. Это ад. Мы попали в ад.

      Парни переглянулись и начали осматривать корабль от носа до кормы.

      – Так что всё-таки произошло? Трещины, порваны паруса, матросы в ссадинах. Вас будто волной накрыло.

      – Да, это было волна. Адская волна, в проливе на пути в этот… – Он огляделся по сторонам чтобы убедиться, что кроме них его никто не слышит и понизил голос. – Треугольник.

      Кэм открыл было рот чтобы что-то сказать, но тут же закрыл и посмотрел на друга. В его взгляде было только недоумение, а Нэйт начал трясти головой с такой активностью, что не будь она приделана к шее, тут же отлетела бы в сторону.

      – Что? Что такое? Ты знаешь что-то?

      – Этого не может быть. Пролив окружен скалами с обоих сторон и там так узко что не все корабли могут пройти. Волны и шторма в этой части просто физически не могло быть.

      – Да ты не понимаешь парень. Включи свою кудрявую голову и подумай немного.

      Нэйт немного поводил глазами по палубе, а потом снова смотрел корабль и экипаж. Его глаза на мгновение расширилась, но он постарался быстро взять себя в руки.

      – Нет, мы не пойдём там. Нельзя.

      – Что? Ты можешь хоть сказать о чём ты?

      – Пролив, это не единственный путь. Мы можем обогнуть остров и выйти сухими из воды.

      – А куда вы идете?

      – Капитан! Прошу вас, давайте скорее уйдем отсюда. – Кричал какой-то напуганный мальчишка, сидевший на лестнице, ведущей на капитанский мостик.

      Капитан проигнорировал просьбу и продолжил сверлить подозрительным взглядом каждого парня по очереди.

      – Туда, откуда, по-видимому, вы сбежали. – Нэйт напрягся, когда произнес эти слова и сжал со скрипом ремень своих ножен.

      – О прошу, я умоляю, не идите туда. Вам не выбраться живыми.

      – Но вы же выбрались. – Подал голос Кэм.

      – Не все. Половина погибла в проливе. – Произнеся это, глаза пирата наполнились слезами. На его лице была написана


Скачать книгу